Перевод "грязи и почвы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ни грязи. | No dirt. |
и отличается плодородностью почвы. | He then returned with the soldiers. |
Ba'th грязи неразрывной. | Ba'th mud inextricable. |
Валяющаяся в грязи. | Only my coat touched by dirt |
Ни пятнышка грязи. | Not one spot of dirt. |
Почвы кислые. | The soil is acidic. |
сохранение почвы. | Soil conservation. |
H. Почвы | H. Soil |
Подготовка почвы | The sugar beet crop requires a fine moist tilth at drill depth, permitting good seed to soil contact. |
Средние почвы | Table 3 Lime requirement determined by pH and soil texture. |
Насколько мир полон грязи и лжи. | How the world's filled with filth and lies |
Там было полно грязи и дерьма. | It was full of dirt and shit. |
Перегнойные (суглинистые) и торфянистые почвы | CaC02 (ground limestone or chalk) required for 20 cm depth of soil (in tonnes per ha). |
Дети играли в грязи. | The children were playing in the dirt. |
Машина застряла в грязи. | The car got stuck in the mud. |
Машина увязла в грязи. | The car got stuck in the mud. |
Машина застряла в грязи. | The car was stuck in the mud. |
Машина увязла в грязи. | The car was stuck in the mud. |
Танки грязи не боятся. | Tanks aren't afraid of dirt. |
Танки грязи не боятся. | Tanks don't fear dirt. |
Ты валялся в грязи. | You were wallowing in mud. |
Мальчики играли в грязи. | The boys played in the mud. |
Из грязи в князи. | Rags to riches. |
Я застрял в грязи. | I'm stuck in the mud. |
Губка для отмывания грязи. | A sponge for cleaning up! |
Всё жерло в грязи. | Mud up to its barrel. |
Спасите наши почвы | Selamatkan Tanah kita |
Предпочитает кислые почвы. | The soils are moist and acidic. |
4. Увлажненные почвы | 4. Humid |
D. Сельскохозяйственные почвы | D. Agricultural Soils |
Эрозия почвы возрастает. | Soil erosion is increasing. |
а) температура поверхности (океана и почвы) | (a) Surface temperature (ocean and land) |
Они защищают почвы, воды и экосистемы. | They protect soils, water and ecosystems. |
Переуплотнение почвы и рыхление подпахотного горизонта | In most soils the critical depth for subsoiling operations is 40 cm. For subsoiling to be effective, tines should be spaced no wider than twice the working depth |
Босиком, километры по скользкой грязи. | Exhausted Rohingya children fleeing from Myanmar. |
Он был весь в грязи. | He was covered with mud. |
Она вытащила его из грязи. | She pulled him out of the mud. |
Сапоги Тома были в грязи. | Tom's boots were muddy. |
Мы любим играть в грязи. | We like playing in mud. |
Моя машина застряла в грязи. | My car got stuck in the mud. |
Дети увлечённо играли в грязи. | The children played in the mud with enthusiasm. |
Том вытащил Мэри из грязи. | Tom pulled Mary out of the mud. |
Моя машина застряла в грязи. | My truck got stuck in the mud. |
Машина Тома застряла в грязи. | Tom's car got stuck in the mud. |
Машина Тома застряла в грязи. | Tom's car is stuck in the mud. |
Похожие Запросы : грязи и жира - пыли и грязи - копоти и грязи - почвы и подпочвы - почвы и воды - земли и почвы - крови и почвы - почвы и семян - воды и почвы - почвы и мусора - грязи пятна - частицы грязи