Перевод "гуси стадо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Один серый, другой белый, Гуси, мои гуси. | Oh, the geese are gone, one grey, one white, the geese, my geese! |
Один серый, другой белый, Гуси, мои гуси. | One grey, one white, the geese, my geese! |
Эй, гуси! | Hey, geese! |
Гуси видят Бога? | Do geese see God? |
Спать, гуси, спать! | Sleep, geese, sleep! |
Гуси летят буквой V . | Geese fly in a V shape. |
И гуси любят Люпин. | And the geese love the Lupin bush. |
И дикие гуси отзывались. | And the wild geese are calling down. |
Эти гуси несут золотые яйца. | These geese lay golden eggs. |
Позже над фермой пролетали дикие Гуси. | It follows wild geese to the Lapland. |
Вот кричит бабуся Ой, пропали гуси, | Granny cried |
Дикие гуси уже улетают на юг. | Already the wild geese are flying south. |
В природе утки и гуси плавающие птицы. | In a nature duck and goose are swimmers. |
И его гуси стали вызывать диких гусей. | And his geese are calling up now to the wild geese. |
Вы не бродяги, вы почтенные домашние гуси! | You're not a tramp, You're a respectable homegeese! |
Я видел стадо овец. | I saw a flock of sheep. |
Ковбои собрали вместе стадо. | The cowboys rounded up the herd of cattle. |
Молочное стадо (100 коров) | The dairy herd (100 cows) A dairy herd of 100 cows was set up at the beginning of September 1994. |
Да тут стадо детективов. | It's a whole flock of detectives. |
Пропало большое стадо скота. | Cattlle stampeded at Willow Springs . |
Что за глупое стадо... | Got what you deserved, you mud snails. |
Паршивая овца всё стадо портит. | One rotten apple spoils the barrel. |
Паршивая овца всё стадо портит. | The rotten apple injures its neighbors. |
В поле паслось стадо овец. | A flock of sheep was grazing in the fields. |
Том видел небольшое стадо слонов. | Tom saw a small herd of elephants. |
Стадо копошащихся протонеудачников, засоряющих воздух. | Мира переселенцев, как по доброй воле, так и по случайности. |
Чарли, Несби, гоните это стадо. | Charlie, Nesby, run off that pony herd... |
В придачу различная живность куры, гуси, утки, овцы и коровы. | In addition, people kept various livestock chickens, geese, ducks, sheep and cows. |
Выходили гуси, кланялись бабусе, Один серый, другой белый Кланялись бабусе. | The geese showed up and bowed to granny, one grey, one white, they bowed to granny. |
Акка Не совсем гуси и не совсем грамотные, но имеются! | Well, not really a goose and not very literate, but there is one! |
Кемеровчан возмутило стадо баранов на кладбище | Residents of Kemerovo outraged by flock of sheep in cemetery |
Раймондо, заблудшая овца вернулась в стадо! | 'Ntoni, my boy, come in! Look who's here! |
А ты, смотри, не проворонь стадо. | And you, watch the herd. |
Летом стадо пасти будем, откормим поросенка. | In the summer we'll tend to the herd, and we'll fatten the pig. |
Поднимите глаза ваши и посмотрите на идущих от севера где стадо, которое дано было тебе, прекрасное стадо твое? | Lift up your eyes, and see those who come from the north where is the flock that was given you, your beautiful flock? |
Поднимите глаза ваши и посмотрите на идущих от севера где стадо, которое дано было тебе, прекрасное стадо твое? | Lift up your eyes, and behold them that come from the north where is the flock that was given thee, thy beautiful flock? |
А куры, как и утки, гуси и индейки обычно глупы, как пробки. | And chickens and ducks and geese and turkeys are basically as dumb as dumps. |
Выйти с женой и гостями встречать стадо... | To go out with my wife and the visitors and meet the herd... |
Самки покидают стадо, чтобы родить в одиночестве. | Then, the females will leave the group to give birth. |
В этой долине живёт стадо карибу Поркьюпайна. | Now you've probably heard about the Porcupine caribou herd in the context of its breeding ground in Arctic National Wildlife Refuge. |
Отправляет его пасти стадо со всеми мужчинами | Sends it to shepherd the flock with all the men |
Они никогда не войдут в основное стадо. | A large number of these primiparous cows will not last longer than a season (more than 50 will be slaughtered). |
Мы не спрашиваем сколько стоит всё стадо. | We do not ask the price of the herd. |
В тот день мы заметили небольшое стадо. | On this day we sighted a small herd. |
Приводим в порядок стадо к приезду ковбоев. | I'm picking up the hardware as soon as the cowboys hit town. |
Похожие Запросы : казарка гуси - канада гуси - летающие гуси - мигрирующие гуси - молочное стадо - стадо бройлеров - родительское стадо - стадо вместе - говядина стадо - стадо овец - стадо здоровье - стадо птицы - стадо овец