Перевод "давний интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

интерес - перевод : интерес - перевод : давний интерес - перевод : интерес - перевод : давний - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Давний спор, верно?
An old story, isn't it?
Просто давний знакомый.
Just a fellow I used to know.
Это, конечно, давний портрет.
Of course that was taken some time ago.
Вальсениус, ее давний кавалер.
His name is Walsenius. An old childhood sweetheart.
Месье Дюруа, давний приятель Шарля.
Monsieur Georges Duroy an old friend of Charles'.
Отец Логан мой давний друг.
Father Logan is an old friend.
Кроме того, она давний друг
Besides she's an old friend.
Андрей, помните вы наш давний спор?
Remember our old discussion...? Yes.
Бинг Гордон давний главной фигурой в индустрии видеоигр.
Bing Gordon is a longtime major figure in the video game industry.
Поверьте, я давний сторонник вашей политсилы и вас лично.
Trust me, I'm a long time supporter of your political party and you personally.
Среди обвиняемых Хишам Альмират, врач и давний член нашего сообщества.
Among those charged is Hisham Almiraat, a medical doctor and long time member of our community.
Брайан Райан ( Нил Патрик Харрис , 1 сезон) давний соперник Уилла.
Bryan Ryan Bryan Ryan (Neil Patrick Harris) is Will's high school nemesis.
Это очень давний сюжет, впервые рассказанный почти 2000 лет назад.
It's a very old story, one that goes back almost 2,000 years.
Теперь даже его давний покровитель, Соединенные Штаты, похоже, отказались от него.
Now, even his long term protector, the United States, seems to be abandoning him.
Национальный интерес.
National interest.
Прояви интерес.
Play up. Take an interest.
Потерял интерес?
Losing interest?
Потерял интерес?
Lost interest?
Под его руководством был разрешен мирным путем давний и болезненный конфликт Ачех.
Under his leadership, the long standing and painful Aceh conflict was peacefully resolved.
Давний убежденный критик Вада, Талла Силла, получил несколько ударов молотком по лицу.
An early strong critic of Wade, Talla Sylla, had his face beaten with a hammer.
Это Дэйв Арингдэйл. Он наш давний клиент в отеле, где работает Вивиан.
This is Dave Arringdale who's actually been a longtime guest at Vivian's motel.
Том Розенталь, другой давний клиент, преданно посещал Верб , начиная с 2003 года.
Tom Rosenthal, another longtime customer, went faithfully to Verb starting in 2003.
Adam Welz писатель, режиссер, давний натуралист, страстный птицелов и заядлый участник дебатов.
Adam Welz is a writer filmmaker, longtime naturalist, addicted birder and inveterate debater.
Этот давний, глубокий конфликт невозможно быстро и легко отправить на свалку истории.
This long running pernicious conflict cannot quickly or easily be dispatched to history.
Интерес одной страны к другим странам всегда собственный интерес.
A nation's interest in any other nation is always self interest.
Давний антагонизм Турции по отношению к России возродился ненадолго после распада Советского Союза.
Turkey s ancient antagonism toward Russia briefly revived when the Soviet Union imploded.
Как давний друг Соника, он восхищается им и мечтает стать таким как он.
As a long time friend, he admires Sonic and dreams of being just like him.
Таким образом Eiswein это менее давний сорт немецкого вина, чем вина пораженные ботритисом.
Thus, Eiswein is a more recent German wine style than the botrytised wines.
Харви, я говорил тебе о тете Этель Шовэнье. Она мой давний хороший друг.
Harvey, you heard me speak of Aunt Ethel, one of my dearest friends.
Интерес Тома угас.
Tom's interest faded.
Я потерял интерес.
I lost interest.
Я потеряла интерес.
I lost interest.
Том потерял интерес.
Tom has lost interest.
Я потерял интерес.
I've lost interest.
Я потеряла интерес.
I've lost interest.
Том проявил интерес?
Did Tom show an interest?
Том теряет интерес.
Tom is losing interest.
ВОПРОСЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТЕРЕС
Matters of interest
Они теряют интерес.
We're losing them.
Интерес представляет информация.
What we are interested in is information.
Интерес и дистанция
Remote but riveting
Чисто научный интерес.
Purely research.
Мой давний соавтор Кармен Рейнхарт отмечает ту же особенность, может быть даже более четко.
My sometime co author Carmen Reinhart makes the same point, perhaps even more clearly.
Среди обвиняемых Хишам Хрибши ака Хишам Альмират, врач и давний член сообщества Global Voices.
Among those charged is Hicham Khribchi aka Hisham Almiraat, a medical doctor and long time member of the Global Voices community.
Давний сторонник Кампаниии за ядерное разоружение (CND), где является одним из трех заместителей председателя.
A long time supporter of the Campaign for Nuclear Disarmament (CND), he is one of its three Vice Chairs.

 

Похожие Запросы : давний клиент - Давний опыт - давний фаворит - давний бренд - давний клиент - давний клиент - друг давний - давний партнер - давний член - давний (а) - давний друг - давний сон - давний компаньон