Перевод "дальнейшее замедление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
замедление - перевод : замедление - перевод : замедление - перевод : замедление - перевод : дальнейшее замедление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Замедление экономики | Economic slowness |
Замедление нажатий клавиш | Slow Keys |
Во вторых, дальнейшее замедление темпов роста в богатых странах является неизбежным, учитывая, что даже в более динамичных странах темпы роста трудоспособного населения сокращаются. | Second, a further slowdown in rich countries growth rates appears inevitable, given that even in the more dynamic countries the growth rates of the working age population is declining. |
Тип устройства замедление ускорение2 . | Type of device deceleration acceleration 2 |
A. Замедление темпов возвращения | A. The slow down in the number of returns |
Дальнейшее обесценивание доллара, а также замедление экономического роста в США приведут к подрыву экспорта из Евросоюза, являющегося одним относительно успешным компонентом, обеспечивающим спрос в Европе. | The EU countries are finally accelerating their implementation of structural reforms, but the starting point has become less favorable and political resistance too entrenched, as illustrated by the recent conflicts over reforms of French pensions and the German labor market. Further dollar depreciation as well as slower US growth will undermine EU exports, the one relatively successful component of demand in Europe. |
Дальнейшее обесценивание доллара, а также замедление экономического роста в США приведут к подрыву экспорта из Евросоюза, являющегося одним относительно успешным компонентом, обеспечивающим спрос в Европе. | Further dollar depreciation as well as slower US growth will undermine EU exports, the one relatively successful component of demand in Europe. |
8.1.3.1.1.3.1 Устройство для испытания на замедление | 8.1.3.1.1.3.1. Deceleration test device |
Глобальное замедление экономического роста уроки на будущее | Lessons from the Global Slowdown |
Главной задачей должно быть замедление политических часов. | The objective must be to slow the political clock. |
Надвигающееся глобальное замедление роста активизировало протекционистское давление. | The impending global slowdown has intensified protectionist pressures. |
A. Замедление темпов возвращения . 48 52 13 | A. The slow down in the number of returns . 48 52 13 |
Дальнейшее обсуждение бессмысленно. | Any further discussion is pointless. |
МУМБАИ Замедление роста мировой экономики не пощадило Индию. | MUMBAI The global economy s slowdown has not spared India. |
Дальнейшее направление развития Регистра. | I would note that such use of the Register entails the development of sampling tools and the coordination of control samples during the whole interlinked process of management and maintenance of the Register. |
Предусматривается дальнейшее предоставление поддержки. | Further support is envisaged. |
А. Дальнейшее сокращение задолженности | A. Further debt reduction |
II. ДАЛЬНЕЙШЕЕ РАЗВИТИЕ РЕГИСТРА | II. FURTHER DEVELOPMENT OF THE REGISTER . 30 35 18 |
II. ДАЛЬНЕЙШЕЕ РАЗВИТИЕ РЕГИСТРА | II. FURTHER DEVELOPMENT OF THE REGISTER |
Дальнейшее рассмотрение новых подходов | FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES |
Вследствие этого и невзирая на дальнейшее замедление роста в развитых странах в 90 х годах, разрывы в уровнях доходов увеличились и надежды на конвергенцию не оправдались (ЮНКТАД, 1997 год, том II, стр. | Consequently, and despite a further slowdown in the advanced countries during the 1990s, income gaps grew wider and convergence failed to materialize (UNCTAD, 1997 69 101). |
Дальнейшее стороны описывают по разному. | What came next the parties describe differently. |
Galil ACE дальнейшее развитие семейства. | Galil ACE The new generation of the Galil rifle. |
Дальнейшее обсуждение касалось следующих вопросов | Further discussions were held on |
Реформирование и дальнейшее развитие программы | Programme reform and development |
Программа предлагает выбрать дальнейшее действие | The wizard asks you what you want to do... |
Программа предлагает выбрать дальнейшее действие | The wizard asks you what you want to do |
Дальнейшее присутствие Организации Объединенных Наций | Continuing United Nations human rights |
Предложение 4 Дальнейшее развитие программы | Proposal 4 Further programme development |
Это поощряет их дальнейшее упорство. | This only encourages further intransigence. |
Дальнейшее рассмотрение новых альтернативных подходов | FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES |
ДАЛЬНЕЙШЕЕ ПРИСУТСТВИЕ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ | CONTINUED UNITED NATIONS HUMAN RIGHTS |
ПЕКИН. Замедление экономики Китая в последние недели заполняет заголовки новостей. | BEIJING The slowdown of China s economy has captured the headlines in recent weeks. |
Замедление изменений единственный рациональный образ действия, с учетом потенциальных последствий. | Slowing the rate of alteration is the only rational course of action, given the potential outcomes. |
Это замедление в росте денежного объёма сопровождалось замедлением темпов инфляции. | This decelerating monetary growth was accompanied by a slowdown in the pace of inflation. |
Ограничения бюджетного характера вызывают замедление темпов осуществления долгосрочных планов модернизации. | There are a limited number of renowned computer firms on the market. |
Не менее важно также замедление наблюдавшегося в США бума производительности труда. | Last, but not least, the US productivity boom is decelerating. |
Замедление роста означает уменьшение доходов, а также более быструю нисходящую спираль. | Slower growth means less revenue, and a faster downward spiral. |
С предусмотрительным менеджментом, замедление роста, скорее всего, будет коротким и мягким. | Countries who try to keep their economies growing too fast for too long, using drastic steps such as large tax cuts or highly expansionary monetary policies, frequently end up in a financial mess that takes years to clean up. |
Замедление, как и ожидалось, привело к требованиям дальнейших фискально денежных стимулов. | The slowdown has predictably led to calls for further fiscal and monetary stimulus. |
Практически каждый китайский чиновник назвал это замедление новой нормой их страны. | Virtually every Chinese official referred to this slowdown as their country s new normal. |
Нынешнее замедление до новой нормы сделает такие окна все более важными. | The current slowdown to a new normal makes such windows even more important. |
Китай не единственная из крупнейших развивающихся стран, переживающая замедление экономического роста. | China is not the only major emerging economy experiencing diminished growth. |
С предусмотрительным менеджментом, замедление роста, скорее всего, будет коротким и мягким. | With prudent management, a slowdown will likely be short and mild. |
53. Замедление репатриации беженцев и перемещенных лиц можно объяснить различными причинами. | 53. The slow down in repatriations of refugees and displaced persons may be due to various reasons. |
Похожие Запросы : замедление роста - замедление роста - замедление рынка - замедление роста - глобальное замедление - замедление спроса - замедление роста - сезонное замедление - замедление спроса - существенное замедление