Перевод "два пути" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Существуют два пути. | Well, two ways. |
Сто и два пути | The Hundred and Two Ways |
Есть два возможных пути. | There are two possible routes. |
У Европы впереди два пути. | Europe has two ways ahead. |
Два пути к обеспечению устойчивой жизнеспособности | Two roads to sustained viability |
Я думаю, у него два пути. | I really think it goes both ways. |
Есть два пути получения этого результата. | There's 2 ways I can get to this outcome. |
Поэтому действительно существует два пути мышления. | So there's really two ways of thinking about it. |
В действительности, есть только два пути. | So, there are really two choices. |
На пути Таксина стоят два основных препятствия. | Two major obstacles stand in Thaksin s way. |
Два пути развития, основанных на инновациях экономик | The Two Innovation Economies |
У них есть два возможных пути вторжения. | Now, they have two areas they can attack. |
Есть два возможных пути к этому мячу. | Here are two possible paths to that ball. |
На пути Таксина стоят два осно ных препятствия. | Two major obstacles stand in Thaksin s way. |
Два отрезка пути можно преодолеть только на лодке. | Two legs of the journey can be completed only by boat. |
И так, в соответствии с рисунком вот два основных пути, как их нарисовал, вот два основных пути, как кислород переносится в кровь. | What are the two major ways, based on this diagram how I have drawn it, what are the two major ways that oxygen is going to be transported in the blood. |
Действительно, существуют два вида скользкого пути логический и социологический. | Indeed, two types of slippery slopes logical and sociological exist. |
Есть два пути изменения элементов составить их или разделить. | We can compose, and we can partition. |
Рельсы по которым шел поезд расходились на два пути. | And she was going along the tracks, and the tracks split. |
Ну, на мой взгляд, у него только два пути. | Well, the way I see it, there's only two directions he can go. |
Существуют по меньшей мере два пути уменьшения таких переходных проблем. | There are at least two ways in which these pension reform transition problems might be diminished. |
Таким образом, мы два невероятных дней молитвы детей пути ребенка | So we two incredible days Prayer of the Children by the way baby |
Я надеюсь, у феномена под названием Нолливуд будет два пути. | I hope that the Nollywood phenomenon will go both ways. |
Мы уже говорили, что есть два основных пути получения кислорода. | And remember in turns of getting oxygen accross, there're two major ways we said. |
Уже через два часа ты будешь на пути в Мехико. | In two hours you could be on your way to Mexico City. |
Прежде всего, необходимо обозначить точку камеры. Для этого существует два пути | First of all, we will set a camera. In order to do so, two convenient ways are available |
Подашь заявление и заявишь о подаче, это просто два разных пути! | You pass for the report and the report for your passing. It's just a different way of going about it. |
Уже через два часа ты... Ты будешь на пути в Мехико. | In two hours you could you could be on your way to Mexico City. |
США за день посещения заседаний и дополнительно за два дня в пути. | Based on information available at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. |
Этим вардом я могу прикрыть два пути подхода, оставив одн без присмотра. | For this next warding position, I can cover these two different attack paths with one ward, however it still leaves one open. |
Когда два кратчайших пути пересекают тот же транзитный участок, толщина проведенных линий увеличена. | When two shortest paths traverse the same hop, the thickness of the lines being drawn is increased. |
Если предпочтения являются стационарными, то оказывается, что есть только два пути определиния утилити. | If preferences are stationary, then it turns out that there's only two ways you can define utilities. |
Два дня ходу по Великому Колёсному Пути, а потом ещё полдня на юг. | Two days journey on the Grand Trunk Road and a half a day to the south. |
В 1910 году предполагалось, что два западных пути пойдут на Бруклинский мост, а два восточных на юг, к тоннелю Монтегью стрит. | By 1910, only the west two tracks were to rise onto the bridge, and the east two were to continue south to the Montague Street Tunnel. |
Пути создания единых европейских финансовых правил в последние два десятилетия были извилистыми и ухабистыми. | The road to pan European regulation over the last two decades has been winding and rocky. |
Чтобы это остановить, есть два пути один простой, второй сложный один лёгкий, второй трудный. | There's two things you can do to help stop this a simple thing and a complicated thing, an easy thing and a hard thing. |
И ответ на вопрос будет Поиск в ширину (BFS) всегда рассматривает вначале кратчайшие пути, в нашем случае их два с длиной равной 1, пути из Арада (Arad) в Церинд (Zerind) и из Арада в Тимисоара (Timisoara), именно эти два пути будут рассмотрены. | And the answer is that Breadth First Search always considers the shortest paths first, and in this case, there's 2 paths of length 1, and 1, the paths from Arad to Zerind and Arad to Timisoara, so those would be the 2 paths that would be considered. |
Т.е два, два, два, два... | Two, two, two, two, two. |
Пути и чётные циклы каждого подмножества можно выкрасить двумя цветами (по два цвета на подграф). | The paths and even cycles of each subgraph may be colored with two colors per subgraph. |
Если это ваша цель, вы быстро поймёте, что на вашем пути два очень серьёзных препятствия. | Now if this is what you want to do you pretty quickly realize that you're going to run into two pretty major obstacles. |
Все, что было создано на земле и на небе имеет два пути размножаться или умереть. | For everything created in the bounds of earth and sky... has such longing to be mated. |
Статья два, два, два. | Article 222. |
Два эти важные механизма разоружения должны преодолеть препятствия на своем пути в целях продвижения процесса вперед. | Those two important disarmament mechanisms must be able to overcome those obstacles so as to move the process forward. |
У нас есть два раза два раза два, времена, два раза в два раза два раза два раза два. | We have two times two times two, times, two times two times two times two times two. |
Раз, два, раз, два. Раз, два, раз, два. | Un Deux, Un Deux, Un Deux (One, Two). |
Похожие Запросы : два пути для - два пути подхода - два пути полета - вырезать два пути - два пути молнии - два пути молнии - два пути обсуждения - система два пути - открытие два пути