Перевод "два пути" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

два - перевод :
Two

Пути - перевод : пути - перевод : два - перевод : пути - перевод : пути - перевод : два - перевод : два пути - перевод :
ключевые слова : Twice Months Route Path Ways Road

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Существуют два пути.
Well, two ways.
Сто и два пути
The Hundred and Two Ways
Есть два возможных пути.
There are two possible routes.
У Европы впереди два пути.
Europe has two ways ahead.
Два пути к обеспечению устойчивой жизнеспособности
Two roads to sustained viability
Я думаю, у него два пути.
I really think it goes both ways.
Есть два пути получения этого результата.
There's 2 ways I can get to this outcome.
Поэтому действительно существует два пути мышления.
So there's really two ways of thinking about it.
В действительности, есть только два пути.
So, there are really two choices.
На пути Таксина стоят два основных препятствия.
Two major obstacles stand in Thaksin s way.
Два пути развития, основанных на инновациях экономик
The Two Innovation Economies
У них есть два возможных пути вторжения.
Now, they have two areas they can attack.
Есть два возможных пути к этому мячу.
Here are two possible paths to that ball.
На пути Таксина стоят два осно ных препятствия.
Two major obstacles stand in Thaksin s way.
Два отрезка пути можно преодолеть только на лодке.
Two legs of the journey can be completed only by boat.
И так, в соответствии с рисунком вот два основных пути, как их нарисовал, вот два основных пути, как кислород переносится в кровь.
What are the two major ways, based on this diagram how I have drawn it, what are the two major ways that oxygen is going to be transported in the blood.
Действительно, существуют два вида скользкого пути логический и социологический.
Indeed, two types of slippery slopes logical and sociological exist.
Есть два пути изменения элементов составить их или разделить.
We can compose, and we can partition.
Рельсы по которым шел поезд расходились на два пути.
And she was going along the tracks, and the tracks split.
Ну, на мой взгляд, у него только два пути.
Well, the way I see it, there's only two directions he can go.
Существуют по меньшей мере два пути уменьшения таких переходных проблем.
There are at least two ways in which these pension reform transition problems might be diminished.
Таким образом, мы два невероятных дней молитвы детей пути ребенка
So we two incredible days Prayer of the Children by the way baby
Я надеюсь, у феномена под названием Нолливуд будет два пути.
I hope that the Nollywood phenomenon will go both ways.
Мы уже говорили, что есть два основных пути получения кислорода.
And remember in turns of getting oxygen accross, there're two major ways we said.
Уже через два часа ты будешь на пути в Мехико.
In two hours you could be on your way to Mexico City.
Прежде всего, необходимо обозначить точку камеры. Для этого существует два пути
First of all, we will set a camera. In order to do so, two convenient ways are available
Подашь заявление и заявишь о подаче, это просто два разных пути!
You pass for the report and the report for your passing. It's just a different way of going about it.
Уже через два часа ты... Ты будешь на пути в Мехико.
In two hours you could you could be on your way to Mexico City.
США за день посещения заседаний и дополнительно за два дня в пути.
Based on information available at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
Этим вардом я могу прикрыть два пути подхода, оставив одн без присмотра.
For this next warding position, I can cover these two different attack paths with one ward, however it still leaves one open.
Когда два кратчайших пути пересекают тот же транзитный участок, толщина проведенных линий увеличена.
When two shortest paths traverse the same hop, the thickness of the lines being drawn is increased.
Если предпочтения являются стационарными, то оказывается, что есть только два пути определиния утилити.
If preferences are stationary, then it turns out that there's only two ways you can define utilities.
Два дня ходу по Великому Колёсному Пути, а потом ещё полдня на юг.
Two days journey on the Grand Trunk Road and a half a day to the south.
В 1910 году предполагалось, что два западных пути пойдут на Бруклинский мост, а два восточных на юг, к тоннелю Монтегью стрит.
By 1910, only the west two tracks were to rise onto the bridge, and the east two were to continue south to the Montague Street Tunnel.
Пути создания единых европейских финансовых правил в последние два десятилетия были извилистыми и ухабистыми.
The road to pan European regulation over the last two decades has been winding and rocky.
Чтобы это остановить, есть два пути один простой, второй сложный один лёгкий, второй трудный.
There's two things you can do to help stop this a simple thing and a complicated thing, an easy thing and a hard thing.
И ответ на вопрос будет Поиск в ширину (BFS) всегда рассматривает вначале кратчайшие пути, в нашем случае их два с длиной равной 1, пути из Арада (Arad) в Церинд (Zerind) и из Арада в Тимисоара (Timisoara), именно эти два пути будут рассмотрены.
And the answer is that Breadth First Search always considers the shortest paths first, and in this case, there's 2 paths of length 1, and 1, the paths from Arad to Zerind and Arad to Timisoara, so those would be the 2 paths that would be considered.
Т.е два, два, два, два...
Two, two, two, two, two.
Пути и чётные циклы каждого подмножества можно выкрасить двумя цветами (по два цвета на подграф).
The paths and even cycles of each subgraph may be colored with two colors per subgraph.
Если это ваша цель, вы быстро поймёте, что на вашем пути два очень серьёзных препятствия.
Now if this is what you want to do you pretty quickly realize that you're going to run into two pretty major obstacles.
Все, что было создано на земле и на небе имеет два пути размножаться или умереть.
For everything created in the bounds of earth and sky... has such longing to be mated.
Статья два, два, два.
Article 222.
Два эти важные механизма разоружения должны преодолеть препятствия на своем пути в целях продвижения процесса вперед.
Those two important disarmament mechanisms must be able to overcome those obstacles so as to move the process forward.
У нас есть два раза два раза два, времена, два раза в два раза два раза два раза два.
We have two times two times two, times, two times two times two times two times two.
Раз, два, раз, два. Раз, два, раз, два.
Un Deux, Un Deux, Un Deux (One, Two).

 

Похожие Запросы : два пути для - два пути подхода - два пути полета - вырезать два пути - два пути молнии - два пути молнии - два пути обсуждения - система два пути - открытие два пути