Перевод "движения воздушного транспорта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

транспорта - перевод : движения - перевод : движения - перевод : движения воздушного транспорта - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Секция воздушного транспорта
Joint Logistics Operations Center
Секция воздушного транспорта
Aviation Section
Безопасность воздушного транспорта
a Excluding UNMIS, which was established in March 2005.
Секция воздушного транспорта
Office of the Deputy Special Representative of the Secretary General Addis Ababa (6 posts)
5. Фрахтование воздушного транспорта
5. Aircraft chartering
Резюме выводов по разделу воздушного транспорта
The Board is concerned that the approach adopted by the Procurement Service may lead to inconsistency.
Показатель загрузки воздушного транспорта в МООНЛ
The Service indicated that the Chief Procurement Officers at the missions could be authorized to review the registration and performance of vendors.
Международная ассоциация воздушного транспорта 83 32
International Air Transport Association . 83 30
Управление Воздушного Движения Азераэронавигация 11.
AzerAirNavigation Air Traffic Management Unit 11.
Использование воздушного транспорта в контексте гуманитарных операций
Humanitarian Air Services
авиагрузовая накладная Международной ассоциации воздушного транспорта (МАВТ))
An international standard for trade documents, in both paper and electronic format, the UNLK forms the basis of some of the main documents currently used in international trade, such as
В целом же изначально доля воздушного транспорта была незначительна.
However, the initial amount of air freight was low from the outset.
Помощник по вопросам регулирования движения транспорта
Car washers 2 Traffic assistant 1
Он обсудит также эти вопросы с Международной ассоциацией воздушного транспорта.
It would also be discussing these issues with the International Air Transport Association.
B. Сводная ведомость расходов по использованию воздушного транспорта на период
B. Summary of requirements for air operations for the period from 1 April 1994 to 31 March 1995
Полёты военных самолётов продолжаются, так же как полёты медицинского воздушного транспорта.
Military and medical flights as well as Con Air flights continue.
Она осуществляет такую же процедуру от имени других компаний воздушного транспорта.
It conducts the same procedure on behalf of other air transport companies.
с) введение торговли углеродом для воздушного транспорта на глобальном межсекторальном рынке
These schemes indicate that they will off set the greenhouse gas load generated by travel though the investment in tree planting projects, or support of local initiatives for introducing energy efficient or renewable energy schemes.
а) создание базы данных в области воздушного транспорта для арабского региона
(a) Development of air transport database for the Arab region
Специальная категория Международная ассоциация воздушного транспорта и Международная ассоциация исламских банков.
Special category International Air Transport Association and International Association of Islamic Banks.
В апреле 2000 Montenegro Airlines стала членом Международной ассоциации воздушного транспорта (ИАТА).
In April 2000, Montenegro Airlines became a member of the International Air Transport Association (IATA).
Это главный узел воздушного транспорта Гренландии, является местом крупнейших коммерческих аэропортов Гренландии.
It is Greenland's main air transport hub and the site of Greenland's largest commercial airport.
Air Namibia является членом Международной ассоциации воздушного транспорта и Ассоциации африканских авиакомпаний.
Air Namibia is a member of both the International Air Transport Association and the African Airlines Association.
США по статьям воинских и полицейских контингентов, гражданского персонала и воздушного транспорта.
The reductions were due to delays in deployment and were based on the revised figures provided to ACABQ at its request.
Сотрудники по вопросам воздушного транспорта (2 С 4 и 1 С 3)
Finance Officer (P 3)
В апреле 1945 года компания стала одним из соучредителей Международной ассоциации воздушного транспорта.
In April 1945, the conference that created the International Air Transport Association (IATA) was held in Havana.
Afriqiyah Airways является полноправным членом Арабской организации авиаперевозчиков и Международной ассоциацией воздушного транспорта.
Afriqiyah Airways' main base is Tripoli International Airport, and the airline is a member of the Arab Air Carriers Organization and the International Air Transport Association.
e) пять национальных сотрудников три инженера и два помощника по эксплуатации воздушного транспорта.
(e) Five National Officers three Engineers and two Aviation Assistants.
115. Пока инфраструктуры морского и воздушного транспорта МОРГ находятся на разных стадиях развития.
115. Thus far, the sea and air transport infrastructures of SIDS have developed to varying degrees.
Однако это не означает, что роль воздушного транспорта больше не должна приниматься во внимание.
However, this is not to say that the role of air transport should be ignored.
Аналогичным образом, крупные инвестиции, необходимые для развития воздушного и морского транспорта, будут финансово нецелесообразными.
Likewise, the massive investments involved in air and sea transport would not be financially feasible.
Переправа была открыта для движения транспорта в тот же день.
The bridge tunnel was opened for public traffic later that day.
7) службы, связанные с безопасностью движения на всех видах транспорта
7) services related to the safety of the movement of all means of transport
В 1987 году авиакомпания стала первым гонконгским перевозчиком, вступившим в Международную ассоциацию воздушного транспорта (IATA).
In 1987, the airline became the first Hong Kong based airline to join as an active member of the International Air Transport Association (IATA).
Департамент операций по поддержанию мира должен поэтому представить подробный анализ имеющихся региональных ресурсов воздушного транспорта.
The Department of Peacekeeping Operations should therefore submit an in depth study on the regional air transportation resources available.
Консультативный комитет обращает внимание на замечания и рекомендации в отношении воздушного транспорта, вынесенные Комиссией ревизоров.
The Advisory Committee draws attention to the observations and recommendations of the Board of Auditors concerning air operations.
физическая безопасность потенциальных объектов нападения, например общественных зданий, общественного транспорта (воздушного, наземного и морского транспорта), мест, имеющих символическую ценность, важнейших объектов национальной инфраструктуры.
Hinder the mechanisms by which recruitment takes place, e.g. internet propaganda, incitement and recruitment and the use of schools, colleges and places of worship by extremists as centers for radicalization and recruitment.
Так, например, в Европейском союзе применяются изъятия, касающиеся железнодорожного, автомобильного, внутреннего водного, морского и воздушного транспорта.
In that context and in recognition of the special case of natural monopolies, some of the agreements also contain specific exclusions.
Этот шаг позволит обеспечить новый и постоянный источник финансовых средств без ущерба для развития воздушного транспорта.
It will provide an ongoing source of fresh financing without impeding the development of air transport.
ЭКА провела исследование о передовых методах коммерческого использования и приватизации железнодорожного, воздушного, автомобильного и морского транспорта.
ECA highlighted negative impacts of high transit transport costs, numerous roadblocks and customs supervised convoys in the Economic Report on Africa 2004 Unlocking Africa's Trade Potential15 and Assessing Regional Integration in Africa ECA Policy Research Report.16 ECA has undertaken a study on best practices related to commercialization, and privatization of rail, air, road and maritime transport.
Доля воздушного транспорта в общем грузообороте (в процентном соотношении) в странах ВЕКЦА и ЮВЕ очень незначительна.
In addition, air freight transport accounts for a marginal share (fraction of a percent) of total freight in EECCA and SEE countries.
В 06 00 дороги по процессии маршрута были закрыты для движения транспорта.
At 6.00 am, roads in and around the processional route were closed to traffic.
Например, снижение шума от железнодорожного и воздушного транспорта способствовало улучшению памяти школьников и их способности к чтению.
A few intervention studies show the benefits that could be attained by decreasing noise levels reduction of railway and aircraft noise improved the long term memory and reading ability of school children.
Были обеспечены также средства наземного и воздушного транспорта (по маршруту Таузар Ремада Таузар), безопасность и протокольные услуги.
Ground and air (Tozeur Ramada Tozeur) transportation and security and protocol services were also provided.
b) один сотрудник по эксплуатации воздушного транспорта контролю за терминалом (С 2), который будет направлен в Букаву
(b) One Air Operations Terminal Control Officer (P 2), who would be deployed to Bukavu

 

Похожие Запросы : системы воздушного транспорта - ассоциация воздушного транспорта - инфраструктуры воздушного транспорта - сектор воздушного транспорта - услуги воздушного транспорта - система воздушного транспорта - либерализация воздушного транспорта - Данные воздушного движения - движение воздушного движения - акт воздушного движения - операции воздушного движения - сектор воздушного движения - спрос воздушного движения - перегруженность воздушного движения