Перевод "движется в обратном направлении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

движется - перевод : движется в обратном направлении - перевод : движется - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Искать в обратном направлении.
Search backwards.
Реформы Германии в обратном направлении
Germany u0027s Backward Reforms
Команда движется в правильном направлении.
The team is moving in the right direction.
И движется в правильном направлении.
It's constantly moving, and it's moving in the correct direction.
Скорее, движется в нужном направлении.
Coming along nicely.
Мы просто идем в обратном направлении.
You just go backwards. You walk backwards in that direction.
Охлаждение радиометра вызывает вращение в обратном направлении.
Cooling the radiometer causes rotation in the opposite direction.
Shift F3 Правка Искать в обратном направлении
Shift F3 Edit Find Previous
Они предотвращают переключение клапана в обратном направлении.
They keep the valve from flipping backwards.
Поэтому она не течет в обратном направлении.
So it doesn't go to backwards direction.
Механизм так же работает и в обратном направлении.
It also works the other way.
А это в обратном направлении и немного небрежно.
This one, a little sketchy going backwards, and watch the back foot.
Начинаем с конца и идём в обратном направлении.
You start from the back and you work it out.
Внезапно кровь стала бы течь в обратном направлении.
All of a sudden our flow of blood is going in the wrong direction.
Однако сегодня маятник качнулся слишком далеко в обратном направлении.
Yet today the pendulum has arguably swung too far in the opposite direction.
А некоторые перераспределения и вовсе происходят в обратном направлении.
But studies tend to show that the majority of income transfers by government occur within the middle class, while only a relatively small proportion are from rich to poor.
А некоторые перераспределения и вовсе происходят в обратном направлении.
In fact, some transfers flow the other way.
Вина связана со всеми этими вещами в обратном направлении.
Guilt, inversely correlated with those things.
Причинно следственная связь здесь есть, только в обратном направлении.
Because there is a causal relation, but it's the other way around.
Саудовская Аравия, к сожалению, движется в противоположном направлении.
Saudi Arabia, unfortunately, is moving in the opposite direction.
Это означает, что галактика движется в направлении Земли.
This means that the galaxy is moving towards the Earth.
И в этом направлении движется большинство стран мира.
Most regions of the world are moving in that direction.
Пританцовывает и опять движется в том же направлении.
A little dance, and then heads off in a particular direction.
Он оставался смотрел о нем, медленно вращающийся в обратном направлении.
He remained staring about him, rotating slowly backwards.
С точки зрения политики в области безопасности, Европа находится в состоянии застоя, если не движется в обратном направлении, именно тогда, когда единство необходимо больше, чем когда либо.
In terms of security policy, Europe is stagnating, if not regressing, at the very moment when unity is needed more then ever.
Не так быстро. Механизм так же работает и в обратном направлении.
It also works the other way.
Это важное изменение, только в обратном направлении, мы наблюдаем благодаря Интернету.
That's the critical change that is being inverted by the Net.
Лассе У них тоже есть проблемы с движением в обратном направлении.
They too have trouble with going backwards.
Однако, несмотря ни на что, политическая система в целом движется в направлении либерализации, в направлении демократизации.
But nevertheless, the system has moved in a more liberal direction, moved in a more democratic direction.
Мы рассматривали бы это не как шаг вперед в направлении реформирования, а как шаг в обратном направлении.
We would see that not as a reform step but as an anti reform step.
Но поскольку частица на рельсах, она движется в этом направлении.
But since the thing is on some type of tracks, it moves in this direction.
Ближний Восток движется в направлении новой серьезной конфронтации в 2008 году.
The Middle East is drifting towards a new great confrontation in 2008.
И поскольку их прибыль случайна, она хорошо работает и в обратном направлении.
It turns out, because they're paid on contingency, it works really, really well in reverse.
Борьба ещё далеко не окончена , но она движется в правильном направлении.
The battle is not over there, but it is moving in the right direction.
На этом основан и замок просто в одном направлении, и трудно в обратном.
This is the basis for a lock easy in one direction, hard in the reverse direction.
Но если решать эту задачку в обратном направлении, то ответ приходит тут же.
But if you do this problem backwards, you get the answer right away.
В прошлом месяце женщины в Грузии, которых вынудили уехать из Абхазии во время конфликта 1993 года, увидели, как история движется в обратном направлении все, что они пережили 15 лет назад, повторяется.
For the past month, women in Georgia who were displaced from Abkhazia during the 1993 conflict have witnessed history moving backwards everything they lived through 15 years ago is repeating itself.
В противном случае, кипящие торговые трения могут резко направить процесс глобализации в обратном направлении.
Otherwise, simmering trade frictions could suddenly throw globalization sharply into reverse.
Первые вращаются в направлении вращения планеты (против часовой стрелки в северном и по часовой в южном полушарии) вторые в обратном направлении.
Cyclones rotate in the direction similar to the rotation of the planet (counterclockwise in the northern hemisphere and clockwise in the southern) the anticyclones rotate in the reverse direction.
Тем не менее, кажется, что канцлер Меркель движется именно в этом направлении.
Yet this is the direction in which Chancellor Merkel seems to be heading.
Галерея открыто демонстрирует художественные эксперименты, показывает, в каком направлении движется современное творчество.
The art gallery demonstrates artists experiments and the way modern art is moving ahead.
Горячие газы проходят по печи, иногда в том же направлении, что и обрабатываемое вещество (параллельно), но обычно в противоположном обратном направлении.
Hot gases pass along the kiln, sometimes in the same direction as the process material (co current), but usually in the opposite direction (counter current).
Auch (буквально жарко, но пишется в обратном направлении) verlan de chaud, c est difficile (Сложно).
Auch (literally hot but spelled in reverse) verlan de chaud, c est difficile (It's difficult ).
Это то что вы можете посмотреть и реализовать быстро проиграв видео в обратном направлении.
This is something you can look at and realize very quickly that is a movie played in reverse.
Начинаете с конца и идёте в обратном направлении А, да, наполовину заполнено, ответ 59 .
You start at the end, you go backwards, it's like, Oh yeah, it's half full, the answer is 59.

 

Похожие Запросы : в обратном направлении - движется в направлении - движется в направлении - движется в направлении - движется в направлении - движется в направлении - работа в обратном направлении - работающее в обратном направлении - но в обратном направлении - привод в обратном направлении - сдвиг в обратном направлении - работать в обратном направлении - положить в обратном направлении - движения в обратном направлении