Перевод "действительно хорошая новость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

действительно - перевод : действительно - перевод : новость - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод : новость - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хорошая новость.
Good news.
Хорошая новость!
Good news!
Хорошая новость.
Now this is good news.
Хорошая новость.
I've got wonderful news.
Хорошая новость дня.
Yasmine Khalifa shares similar sentiments
Это хорошая новость?
Is it good news?
Это хорошая новость.
This is good news.
Это хорошая новость.
That's welcome news.
Это хорошая новость.
Now, this is good news.
Это хорошая новость.
That's the good news.
Это хорошая новость.
That's the good news.
Очень хорошая новость.
Very good news.
И это хорошая новость.
That's the good news.
Отсутствие новостей хорошая новость.
No news is good news.
У нас хорошая новость.
We have good news.
Это хорошая новость, правда?
That's good news, isn't it?
Это была хорошая новость.
It was good news.
Это очень хорошая новость.
This is very good news.
А хорошая новость какая?
And what is the good news?
Хоть одна хорошая новость.
That's a good one!
Но какая хорошая новость?
But, what's the good news?
Это одна хорошая новость.
This is one piece of good news.
У меня есть для вас новость, хорошая новость, чудесная новость
I have news for you. Good news, wonderful news.
Она сказала Есть хорошая новость и плохая новость.
Well she said, There is good news and bad news.
В этом заключается хорошая новость.
That s the good news.
Это для меня хорошая новость.
That's good news to me.
У нас есть хорошая новость.
We have good news.
У меня есть хорошая новость.
I've got good news.
Разве это не хорошая новость?
Isn't that good news?
Для Тома это хорошая новость.
It's good news for Tom.
Это не очень хорошая новость.
This is not good news.
Это не очень хорошая новость.
This isn't good news.
Это хорошая новость или плохая?
Is that good news or bad news?
И это великая хорошая новость.
And that's the great good news.
Хорошая новость бораны можно достать.
Now the good news is, Boranes you can get hold of.
Ну у меня хорошая новость.
Well, I have some good news.
Вот хорошая новость про семьи.
So here's the good news about families.
А что за хорошая новость?
What's the wonderful news?
Для меня это хорошая новость.
That's always good news to me.
Хорошая новость вы можете достать Бораны.
Now the good news is, Boranes you can get hold of.
У меня для тебя хорошая новость.
I have good news for you.
Хорошая новость, что вы не умрёте.
The good news is that you're not going to die.
У меня хорошая новость и плохая.
I've got good news and bad news.
Это хорошая новость для всех вас.
This is good news for all of you.
Хорошая новость вы можете ими управлять.
The good news is you can manipulate them.

 

Похожие Запросы : хорошая новость - хорошая новость - хорошая новость - хорошая новость - хорошая новость, что - реальная хорошая новость - это хорошая новость - Хорошая новость для - это хорошая новость - еще одна хорошая новость - отличная новость - приятная новость