Перевод "десятая часть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : десятая - перевод : десятая часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : десятая - перевод :
ключевые слова : Tenth 10th Anniversary One-tenth Most Piece Plan Rest Part

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А гомор есть десятая часть ефы.
Now an omer is the tenth part of an ephah.
Десятая часть его тела была обожжена.
A tenth of his body was burnt.
Лишь десятая часть его армии вернулась в Египет.
Only one tenth of his army made it back to Egypt with him.
Т.е. это одна десятая часть процента от тысячи.
That's 1 10 of a percent is 1,000.
Другая десятая часть на пути к числу пять.
Another tenth on the way to five.
Десятая сессия,
Tenth session,
Десятая часть годовой стоимости Киотского протокола или же десятая часть годового бюджета США на войну в Ираке и Афганистане могла бы предотвратить около 30 миллионов новых случаев инфицирования ВИЧ СПИД ом.
A tenth of the annual cost of the Kyoto Protocol or a tenth of the US budget this year for the wars in Iraq and Afghanistan would prevent nearly 30 million new infections of HIV AIDS.
Пятьдесят десятая сессия
Fifty ninth session
Десятая сессия Комитета
Tenth session of the Committee
Приблизительно десятая часть общей площади территории сдана в аренду правительству Соединенных Штатов под военные базы.
About one tenth of the total land area is currently leased to the United States Government for military purposes.
Десятая сессия Совета попечителей
Tenth session of the Board of Trustees
Десятая очередная ежегодная сессия
The tenth regular annual session
В течение этих двух месяцев десятая часть зарегистрированных латвийских избирателей может подать просьбу о проведении такого референдума.
During these two months one tenth of the registered Latvian voters must petition for such a referendum.
И она также потребляет ресурсы, например, для изготовления компьютера нужна десятая часть энергии, необходимой для изготовления автомобиля.
It also consumes resources for instance computers are made with one tenth of the energy needed to make a car.
Близится десятая годовщина окончания войны.
The tenth anniversary of the end of the war is close.
Сегодня десятая годовщина событий 11 сентября.
It is now the 10th anniversary of 9 11.
Party Up десятая песня на Metamorphosis .
Party Up is the tenth song on Metamorphosis .
Десятая партия претензий категории Е 1
E 1 claims, tenth instalment
Десятая Г н Хосе Маса Чили
Tenth 1955 Mr. José Maza Chile
Десятая 11 12 января 1994 года
Tenth session 11 12 January 1994
Длина волоска примерно одна десятая миллиметра.
It's about a tenth of a millimeter,
Длина волоска примерно одна десятая миллиметра.
It's about a tenth of a millimeter.
Лишь десятая часть энергии, полученной при сожжении угля на электростанции, за вычетом всех потерь, фактически выходит из трубы как поток.
Well, from the coal burned at the power plant through all these compounding losses, only a tenth of the fuel energy actually ends up coming out the pipe as flow.
ДЕСЯТАЯ СЕССИЯ, 7 11 МАРТА 2005 ГОДА
TENTH SESSION, 7 11 MARCH 2005
бюджету, десятая сессия 20 24 июня Вена
Committee, tenth session
Девятая и Десятая поправки называются неправовыми поправками.
The Ninth and Tenth Amendments are called the non rights amendments.
Размеры песчинок где то одна десятая миллиметра.
So sand is a little bit it's about a tenth of a millimeter in size.
Размеры песчинок где то одна десятая миллиметра.
So sand is about a tenth of a millimeter in size.
Исследования Колумбийского университета в 1992 году показали, что для такой шеи потребовалось бы сердце массой 1,6 тонны или десятая часть веса животного.
A 1992 Columbia University study of Diplodocid neck structure indicated that the longest necks would have required a 1.6 ton heart a tenth of the animal's body weight.
Jubilee line ) десятая по счёту линия Лондонского метрополитена.
The Jubilee line is a London Underground line.
(Сто десятая сессия, 14 17 июня 2005 года,
(One hundred and tenth session, 14 17 June 2005,
(Десятая сессия, Женева, 23 27 января 2006 года)
(Tenth session, Geneva, 23 27 January 2006)
(Десятая сессия, Женева, 23 27 января 2006 года,
(Tenth session, Geneva, 23 27 January 2006
(Сто десятая сессия, 14 17 июня 2005 года,
(One hundred and tenth session, 14 17 June 2005,
(Сто десятая сессия, 14 17 июня 2005 года,
(One hundred and tenth session, 14 17 June 2005,
Десятая сессия, Женева, 23 25 января 2006 года
Geneva, 23 25 January 2006
Комитет против пыток, десятая сессия, 19 30 апреля
Committee against Torture, tenth session, 19 30 April
Один из самых разыскиваемых потерянных эпизодов это четвёртая часть последней истории Уильяма Хартнелла, Десятая планета (1966), которая заканчивается регенерацией Первого Доктора во Второго.
One of the most sought after lost episodes is part four of the last William Hartnell serial, The Tenth Planet (1966), which ends with the First Doctor transforming into the Second.
iv) десятая годовщина Международного года семьи и последующий период.
(iv) Tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond.
В этом году отмечается десятая годовщина Пекинской платформы действий.
This year marks the tenth anniversary of the Beijing Platform for Action. The results have been mixed.
16. ЮНИДО Комитет по программе и бюджету, десятая сессия
16. UNIDO Programme and Budget Committee, tenth session
Точка один это другая десятая, которая больше, чем четыре.
Point one is another tenth greater than four.
Итак, четыре и одна десятая собирается разместиться прямо здесь.
So four and one tenth is going to be right over here.
Достаточно легко понять, почему правительство Таджикистана не любит интернет, даже при том, что к этому ресурсу имеет постоянный доступ только десятая часть населения страны.
It is easy enough to see why the Tajik government dislikes the Internet, even though it is a resource to which only a tenth of the country has regular access.
Аналогичное сокращение произошло в промышленном производстве продовольственных продуктов сейчас производится лишь десятая часть сухого молока от тех объемов, которые поступали в продажу в 1989 году.
A similar decline was recorded in the output of processed food the volume of powdered milk produced stood at only one tenth of its 1989 level.

 

Похожие Запросы : одна десятая - десятая годовщина - одна десятая - часть часть - часть-на-часть основы