Перевод "дефектный мольбы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дефектный - перевод : дефектный - перевод : дефектный мольбы - перевод : дефектный - перевод : дефектный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они заменили дефектный телевизор новым. | They replaced the defective TV with a new one. |
Причиной некоторых заболеваний является дефектный ген. | Some diseases are caused by a defective gene. |
Мы позволяем вам красть только дефектный материал. | We only let you people steal our defective stuff. |
Но мольбы неверующих безуспешны. | But the praying of unbelievers will be all in vain. |
Но мольбы неверных тщетны. | But the praying of unbelievers will be all in vain. |
Но мольбы неверующих безуспешны. | But the calling of the unbelievers is only in error. |
Но мольбы неверных тщетны. | But the calling of the unbelievers is only in error. |
Но мольбы неверующих безуспешны. | And supplication of the infidels will be but in wandering. |
Но мольбы неверных тщетны. | And supplication of the infidels will be but in wandering. |
Но мольбы неверующих безуспешны. | And the invocation of the disbelievers is nothing but in error! |
Но мольбы неверных тщетны. | And the invocation of the disbelievers is nothing but in error! |
Но мольбы неверующих безуспешны. | And the call of the unbelievers will end in vain. |
Но мольбы неверных тщетны. | And the call of the unbelievers will end in vain. |
Он услышал мольбы о помощи. | He heard a cry for help. |
Стражники скажут Взывайте . Но мольбы неверных тщетны. | They said, Then you yourselves pray and the prayer of the disbelievers is nothing but astray. |
Стражники скажут Взывайте . Но мольбы неверных тщетны. | They will say, Then pray, but the prayers of the disbelievers will always be in vain. |
Стражники скажут Взывайте . Но мольбы неверных тщетны. | They say Then do ye pray, although the prayer of disbelievers is in vain. |
И, знаешь, мои мольбы не были услышаны слава Богу | My pleas fell on deaf ears, thank god. |
Они скажут Тогда молите сами . Но мольбы неверующих безуспешны. | They said, Then you yourselves pray and the prayer of the disbelievers is nothing but astray. |
Они скажут Тогда молите сами . Но мольбы неверующих безуспешны. | They will say, Then pray, but the prayers of the disbelievers will always be in vain. |
Они скажут Тогда молите сами . Но мольбы неверующих безуспешны. | They say Then do ye pray, although the prayer of disbelievers is in vain. |
На мои мольбы не сможет не отозваться ваше сердце! | Surely your heart will not deny the prayer I utter now. |
Он не поддавался ни на какие мольбы и доводы принцессы | He stood firm against his daughter's begging and pleading. |
Когда Бо предстанет перед судом, его мольбы не будут столь убедительными. | When Bo appears in court, his pleas will not be so persuasive. |
Он разместил эти фотографии в своем блоге с комментариями о 'смешивающей кровь проститутке', которая родила дефектный продукт с расовой точки зрения . | He put those photos on his blog with comments about a bloody race prostitute who gave a birth to a defected product from the racial perspective. |
А помню, раньше мольбы мои к Тебе, Господи, не оставались без ответа. | And in calling on Thee, my Lord, I have never been hitherto unprosperous. |
Поэтому их мольбы и молитвы идолам заблуждение, приносящее им только убытки и зло. | The prayers of the unbelievers are a sheer waste. |
Или... из Орловского каторжного централа просочились мольбы заключенных о помощи, там применялись пытки. | Express your thought, you mean. I'll gladly listen in the classroom. It's warmer in the classroom. |
Вы здесь не для того чтобы имя Установите на молитву IMI Но мольбы | Set to IMI prayer but pleas |
Дефектный алгоритм может казаться работающим корректно, но он не создает все возможные перестановки с равной вероятностью, а некоторые перестановки может вообще не создать. | The flawed algorithm may appear to work correctly, but it will not produce each possible permutation with equal probability, and it may not produce certain permutations at all. |
Что вы должны покаяться все потери у меня я буду глух к мольбы и оправдания | That you shall all repent the loss of mine I will be deaf to pleading and excuses |
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)! | He verily hears and knows everything. |
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости. | He answers (the prayers) of those who believe and do good, and gives them more of His bounty. |
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости. | And He answers those who believe and do righteous deeds, and He gives them increase of His bounty. |
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)! | He is the Hearer, the Knower! |
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости. | And He answereth those who believe and work righteous works and increaseth Unto them of His grace. |
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)! | Verily, He is the All Hearer, the All Knower. |
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости. | And He answers (the invocation of) those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, and gives them increase of His Bounty. |
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)! | He is the Hearer, the Knower. |
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости. | And He answers those who believe and do good deeds, and He increases them of His grace. |
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)! | Surely He alone is All Hearing, All Knowing. |
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости. | and answers the prayers of those who believe and do good deeds and bestows upon them even more out of His Bounty. |
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)! | Lo! He is Hearer, Knower. |
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости. | And accepteth those who do good works, and giveth increase unto them of His bounty. |
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)! | Indeed, He is the All hearing, the All knowing. |
Похожие Запросы : мольбы записка - утвердительный мольбы - альтернативой мольбы - мольбы предоставить - суд мольбы - мольбы контакт - мольбы рассмотреть - мольбы см - мольбы найти - мольбы невежество