Перевод "мольбы см" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

см - перевод : см - перевод :
Cm

см - перевод : мольбы см - перевод : см - перевод :
ключевые слова : Prayers Begging Pleas Pleading Inches Centimeters Inch Wide

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но мольбы неверующих безуспешны.
But the praying of unbelievers will be all in vain.
Но мольбы неверных тщетны.
But the praying of unbelievers will be all in vain.
Но мольбы неверующих безуспешны.
But the calling of the unbelievers is only in error.
Но мольбы неверных тщетны.
But the calling of the unbelievers is only in error.
Но мольбы неверующих безуспешны.
And supplication of the infidels will be but in wandering.
Но мольбы неверных тщетны.
And supplication of the infidels will be but in wandering.
Но мольбы неверующих безуспешны.
And the invocation of the disbelievers is nothing but in error!
Но мольбы неверных тщетны.
And the invocation of the disbelievers is nothing but in error!
Но мольбы неверующих безуспешны.
And the call of the unbelievers will end in vain.
Но мольбы неверных тщетны.
And the call of the unbelievers will end in vain.
Он услышал мольбы о помощи.
He heard a cry for help.
Стражники скажут Взывайте . Но мольбы неверных тщетны.
They said, Then you yourselves pray and the prayer of the disbelievers is nothing but astray.
Стражники скажут Взывайте . Но мольбы неверных тщетны.
They will say, Then pray, but the prayers of the disbelievers will always be in vain.
Стражники скажут Взывайте . Но мольбы неверных тщетны.
They say Then do ye pray, although the prayer of disbelievers is in vain.
И, знаешь, мои мольбы не были услышаны слава Богу
My pleas fell on deaf ears, thank god.
Они скажут Тогда молите сами . Но мольбы неверующих безуспешны.
They said, Then you yourselves pray and the prayer of the disbelievers is nothing but astray.
Они скажут Тогда молите сами . Но мольбы неверующих безуспешны.
They will say, Then pray, but the prayers of the disbelievers will always be in vain.
Они скажут Тогда молите сами . Но мольбы неверующих безуспешны.
They say Then do ye pray, although the prayer of disbelievers is in vain.
На мои мольбы не сможет не отозваться ваше сердце!
Surely your heart will not deny the prayer I utter now.
Он не поддавался ни на какие мольбы и доводы принцессы
He stood firm against his daughter's begging and pleading.
Когда Бо предстанет перед судом, его мольбы не будут столь убедительными.
When Bo appears in court, his pleas will not be so persuasive.
А помню, раньше мольбы мои к Тебе, Господи, не оставались без ответа.
And in calling on Thee, my Lord, I have never been hitherto unprosperous.
Поэтому их мольбы и молитвы идолам заблуждение, приносящее им только убытки и зло.
The prayers of the unbelievers are a sheer waste.
Или... из Орловского каторжного централа просочились мольбы заключенных о помощи, там применялись пытки.
Express your thought, you mean. I'll gladly listen in the classroom. It's warmer in the classroom.
Вы здесь не для того чтобы имя Установите на молитву IMI Но мольбы
Set to IMI prayer but pleas
Что вы должны покаяться все потери у меня я буду глух к мольбы и оправдания
That you shall all repent the loss of mine I will be deaf to pleading and excuses
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)!
He verily hears and knows everything.
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости.
He answers (the prayers) of those who believe and do good, and gives them more of His bounty.
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости.
And He answers those who believe and do righteous deeds, and He gives them increase of His bounty.
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)!
He is the Hearer, the Knower!
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости.
And He answereth those who believe and work righteous works and increaseth Unto them of His grace.
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)!
Verily, He is the All Hearer, the All Knower.
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости.
And He answers (the invocation of) those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, and gives them increase of His Bounty.
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)!
He is the Hearer, the Knower.
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости.
And He answers those who believe and do good deeds, and He increases them of His grace.
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)!
Surely He alone is All Hearing, All Knowing.
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости.
and answers the prayers of those who believe and do good deeds and bestows upon them even more out of His Bounty.
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)!
Lo! He is Hearer, Knower.
Он принимает мольбы тех, кто уверовал и вершил добрые дела, и приумножает им от Своей щедрости.
And accepteth those who do good works, and giveth increase unto them of His bounty.
Поистине, Он Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)!
Indeed, He is the All hearing, the All knowing.
См.
See E 2005 1, sect.
См.
A.J.
См.
ред.
См.
O.J.
см.
One.

 

Похожие Запросы : мольбы записка - утвердительный мольбы - альтернативой мольбы - дефектный мольбы - мольбы предоставить - суд мольбы - мольбы контакт - мольбы рассмотреть - мольбы найти - мольбы невежество - написано мольбы - мольбы обеспечения - юридические мольбы