Перевод "деятельность по утилизации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
по - перевод : деятельность - перевод : деятельность - перевод : деятельность по утилизации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Деятельность по информированию общественности, возможно, требуется объединить с усилиями по утилизации отходов в малых островных развивающихся государствах. | In terms of public awareness, there is probably a need to integrate such efforts with the management of wastes in small island developing States. |
Обеспечение финансирования деятельности по утилизации отходов. | Provide funding for activities in waste management. |
Городские отходы ставят проблему утилизации. | Urban wastes present a disposal problem. |
С 1 сентября в России возобновляется действие программы по утилизации автомобилей. | On September 1, the activities of the vehicle scrappage programme in Russia will resume. |
Украина учредила государственную программу по утилизации этого значительного объема опасного материала. | Ukraine has created a State programme for the disposal of that significant amount of dangerous material. |
Россия предпринимает шаги по подготовке к реализации программы утилизации оружейного плутония. | The Russian Federation is taking steps to prepare for the implementation of the programme of weapon grade plutonium disposal. |
По закону все строительные отходы должны транспортироваться на специальную площадку для их утилизации. | By law, all residual building waste must be transported to a dedicated building waste disposal site. |
В третьих, действовали системы по переработке макулатуры и лома черных металлов, утилизации стеклянной тары. | Thirdly, systems were in operation to recycle paper and ferrous metals as well as reuse glass bottles. Many materials were also reused and recycled in households. |
Правительство Москвы издало соответствующие директивы по повышению уровня утилизации бытовых отходов до 40 . | Moscow City Hall has issued regulations designed to increase recycling levels of municipal waste to 40 . |
Тем временем некоторые предприятия по утилизации отходов испытывают дефицит в сырье для работы. | At the same time, some existing recycling facilities face a shortage of recyclable waste necessary for their operation. |
Программа утилизации автомобилей возобновилась с 1 сентября | The vehicle scrappage programme will resume on September 1 |
Я работал над способом безопасной утилизации радия. | I've been working on a process whereby the various radium products... can be utilised without danger. |
Вы сравните, что полномочия по утилизации современной нации государства и вы можете увидеть контраст. | You compare that to the powers of the disposal modern nation states and you can see the contrast. |
Армения приняла закон об отходах, который предусматривает экономические механизмы по переработке и утилизации отходов. | Armenia has adopted a waste law which includes economic instruments to stimulate waste treatment and recycling. |
ПОСЛЕДУЮЩАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО | Activities undertaken as a follow up to the |
Деятельность по контролю | Monitoring activities |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО НАДЗОРУ | Opening remarks by the Chairman |
Деятельность по секторам | In 2007 assistance was focused on two main types of priorities. |
Поэтому, сравнивая степень утилизации, необходимо учитывать, имеет ли страна с низкой степенью утилизации на самом деле высокий уровень повторного использования. | When comparing recycling rates it is therefore important to know whether a country with a low recycling rate has a high reuse rate. |
Потенциал повышения уровня утилизации промышленных отходов представляется высоким. | Existing waste management systems in Central Asian countries are considered 'unmanageable and ineffective' (UNEP, 2006b). |
Деятельность по сбору данных | Data collection activities |
Деятельность по распространению данных | Data dissemination activities |
Деятельность по наращиванию потенциала | D. Capacity building activities |
(Деятельность по программе 6) | (Programme activity 6) |
(Деятельность по программе 11) | (Programme activity 11) |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОГРАММЕ 1 | Goal 1 Contributing to the Environment for Europe process |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОГРАММЕ 11 | ASSESSING THE REGIONAL IMPLEMENTATION OF THE JOHANNESBURG SUMMIT'S COMMITMENTS |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОГРАММЕ 1 | (Goal 2 Improving environmental governance) Programme activity 1 and 3 |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОГРАММЕ 6 | ENVIRONMENT STRATEGY FOR EASTERN EUROPE, |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОГРАММЕ 7 | ENVIRONMENT, WATER AND SECURITY INITIATIVE IN CENTRAL ASIA |
Деятельность по поддержанию мира | Peacekeeping |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОГРАММЕ 1 | The EPR programme will continue its second cycle of reviews on the basis of the recommendations adopted by the Kiev Conference and the Committee. |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КОМИТЕТА ПО ОПЕРАЦИЯМ. | ACTIVITIES OF the OPERATIONS COMMITTEE |
Деятельность Консультативного комитета по | Activities of the Advisory Committee |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ОКАЗАНИЮ ПОМОЩИ | ASSISTANCE ACTIVITIES |
В. Деятельность по программам | B. Programme level activities |
Ранее в России уже действовала подобная программа утилизации автомобилей. | Previously, a similar vehicle scrappage programme operated in Russia. |
Мы хотим приемлемого решения проблемы утилизации мусора в Ливане. | We want a sustainable solution to Lebanon s waste disposal problem. |
Разработанный Бармини прибор APFI Barelec не требует утилизации фильтра. | Barmini's APFI Barelec does not use a filter. |
В 2004 году была принята стратегия утилизации радиоактивных отходов. | A radioactive waste management strategy was adopted in 2004. |
на вывоз опасных отходов, предназначенных для утилизации и регенерации. | 8.3.3 Implementation of the Basel and Stockholm Conventions |
ВОЗ выступала также в качестве одного из организаторов и спонсоров конференций по утилизации отходов на островах. | WHO has also been involved in organizing and co sponsoring conferences on island waste management. |
К этим категориям относятся деятельность международных трибуналов по Руанде и бывшей Югославии, деятельность по регулярному бюджету и деятельность операций по поддержанию мира. | Those categories comprise the international tribunals for Rwanda and the former Yugoslavia, the regular budget and peacekeeping operations. |
К тому же, нам необходимы площади для утилизации отходов энергетики. | We obviously use cropland, grazing land, forests, and fishing grounds to produce our food, fiber, and timber, and we need space for our houses, roads, and cities. |
К тому же, нам необходимы площади для утилизации отходов энергетики. | Moreover, we require areas to absorb the waste emitted by our energy use. |
Похожие Запросы : по утилизации - по утилизации - инструкции по утилизации - ограничения по утилизации - инструкции по утилизации - ограничение по утилизации - расходы по утилизации - расходы по утилизации - предписания по утилизации - Инструкции по утилизации - ограничение по утилизации - ограничение по утилизации - ограничения по утилизации - Очистные сооружения по утилизации