Перевод "дикая езда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дикая езда - перевод :
ключевые слова : Wild Wildcat Savage Feral Riding Bike Riding Cycling Horseback

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Езда верxом приятна, езда верxом удовольствие!
Riding is fun! Riding gives pleasure! Jens, Fiete!
Верховая езда
Horse riding
Езда без света.
Cycling without lights.
Дикая слива...
Дикая слива...
Дикая природа.
The wilderness.
Да, дикая.
In the wilderness.
Дикая слива...
A wild plum tree!
Слишком быстрая езда опасна.
Driving too fast is dangerous.
Верховая езда дорогое хобби.
Horse riding is an expensive hobby.
Верховая езда дорогое увлечение.
Horse riding is an expensive hobby.
Это всего лишь езда?
Or is this just a ride?
Опоздала, Дикая тварь.
You're late, the wild creature.
Молодчина, Дикая тварь!
Well done, wild creature!
Дикая и жестокая.
WEI... and brutal.
Эта быстрая езда успокоила его.
This quick drive soothed him.
Мое ежедневное испытание это езда.
My daily challenge is riding.
Это тебе не верховая езда.
This isn't piggyback.
Это гигантская дикая утка.
It was a giant, weird duck.
Это дикая идея Джо.
That's just Joe's wild idea.
О, моя дикая орхидея.
My little wild orchid.
На быках какая ж езда? Сколизь
Can't drive oxen when it's slippery.
Здесь, в Кларемонте, есть красивая дикая тропа, и мы зовём её дикая петля .
There is a beautiful wilderness trail here in Claremont, we call it the wilderness loop.
дикая природа является региональным ресурсом.
Syria states that the degradation and loss of decorations ornamentation is evident.
Иди сюда, моя дикая кошечка.
Come here, you bobtailed little tree cat.
А иногда дикая и буйная
And sometimes wild and free
Поздравляю вас, сказал Левин. Это очень быстрая езда.
I congratulate you!' said Levin. 'That was quick running!'
Ты из Дикого леса, Дикая тварь.
You're from the wild forest, a wild creature.
Ты из Дикого леса, Дикая тварь.
You're from the wild forest, wild creature.
А что здесь делает Дикая корова?
What the Wild Cow is doing here?
Ты из Дикого леса, Дикая тварь?
You're from the wild forest, the wild creature?
Дикая голубика, в этом весь секрет.
Highbush blueberries, that's the secret.
Одним из его главных хобби была езда на автомобиле.
, and it was used in over 15000 different products.
Из за небольшого сеттинга, верховая езда была убрана из Bloodlines.
Due to the small setting, Horseback riding was removed in Bloodlines.
Последняя дикая квагга была убита в 1878 году.
The last known wild individual died in 1878.
Это дикая но я полагаю, я могу пить .
It's wild but I suppose I may drink.
Это дикая, желтая, не совсем, если хотите, газетка.
It's wild and yellow, but it's not exactly a newspaper.
Езда на велосипеде хорошее упражнение. Более того, она не загрязняет атмосферу.
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
Давай, я унес очень хорошо , сказал он, езда на велосипеде внезапно.
' Come I carried it off pretty well, he said, wheeling suddenly.
Езда на этой машине по любой настоящей дороге строго настрого запрещена!
Driving this car on any active driveway is strictly prohibited!
Стандартная подвеска ужасна, езда совсем не такая, какой могла бы быть.
Opel at the OEM suspension looks weak, driving is not as precise as it could be.
Это дикая идея мне жалко на неё время терять!
I hate to waste time on such a wild idea.
Несмотря на суровый климат, дикая природа на острове разнообразная.
Despite the harsh climate there is plentiful wildlife around the island.
Местная дикая фауна включала кабанов, овец, коз и оленей.
The wild fauna include wild boar, wild sheep, wild goat and cervids.
Неважно, будет ли это езда на велосипеде, книга, или какая то игра,
I don't care if it's mountain biking or reading a book or playing a game.
Роль менял в истории это не дикая теория страшных заговоров.
The role of the Money Changers is no wild conspiracy theory.

 

Похожие Запросы : Дикая поездка - дикая слива - дикая собака - дикая свинка - Дикая лошадь - дикая коза - дикая утка - дикая форель - Дикая орхидея - дикая мечта - дикая смесь - дикая тропа - дикая установка - дикая река