Перевод "диск всех видов деятельности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

диск - перевод : диск - перевод : диск - перевод : видов - перевод : диск всех видов деятельности - перевод : деятельности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А. Ход пересмотра Международной стандартной отраслевой классификации всех видов экономической деятельности
Status of the revision process of the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities
У большинства видов брюшные плавники были изменены в присосковый диск.
In most species, their pelvic fins are modified into a sucking disc.
Трудности объясняются применением одних и тех же методологий в отношении всех видов деятельности.
The difficulties were by the use of the same methodology for all activities.
в отношении новых видов деятельности
new activities
Показатели освещения отдельных видов деятельности
Indicators of selected United Nations
Использования всех видов авторизации,
Basic, Digest, and Certificate Authentication,
Клуб выигрывал национальный чемпионат во всех этих видах спорта, но самым известным из всех видов деятельности клуба, является футбол.
The club has won major national championships in all these sports, but remains best known for its original activity, football.
Пороговая численность работников для всех видов деятельности, перечисленных в приложении I, установлена в размере 10.
The employee threshold for all annex I activities is set at 10 employees.
Секретариат осуществляет директивное руководство в обеспечении применения согласованного подхода в отношении всех соответствующих видов деятельности.
The Secretariat provides central policy guidance in bringing about a concerted approach to all relevant activities.
Недавно для координации всех видов деятельности, направленных на борьбу с опустыниванием, был учрежден национальный комитет.
Recently a national committee was established to coordinate all the activities aimed at combating desertification.
Он был изобретен диск подотчетности во всех департаментах.
It was invented to drive accountability across departments.
В джунглях произрастают 1500 видов деревьев, живут 33 всех мексиканских видов птиц, 25 всех мексиканских видов животных, 44 всех мексиканских дневных бабочек и 10 видов рыб Мексики.
It contains 1,500 tree species, 33 of all Mexican bird species, 25 of all Mexican animal species, 44 of all Mexican diurnal butterflies and 10 of all Mexico's fish species.
ПОТРЕБНОСТИ В ФИНАНСИРОВАНИИ ОСНОВНЫХ ВИДОВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
The Executive Body may wish to consider also the section below prior to taking its decisions on this matter.
B. Возможные критерии отбора видов деятельности
B. Possible criteria for selecting joint implementation
Они важны для любых видов деятельности.
They're relevant for all sorts of different activities.
Встречается около 160 видов птиц 40 всех видов птиц в Болгарии, а также 45 видов млекопитающих (в том числе 12 видов летучих мышей) 50 всех видов.
There are 45 terrestrial mammals (including 12 bat species) that inhabit the Pirin National Park, which is 50 of the total number in the country.
После ратификации стороны могут обращаться с просьбой о предоставлении субсидий для осуществления всех видов соответствующей деятельности.
In general, the next activity is the development of a National Ozone Unit that is housed within the Government and financed by the Fund's institutional strengthening program.
Лица всех видов легко увидеть.
Faces of all kinds are easy to see.
Я ненавижу насекомых всех видов.
I hate insects of all kinds.
Предотвращение трансграничного вреда от опасных видов деятельности
Prevention of transboundary harm from hazardous activities
Предварительный перечень видов деятельности по программе работы
Working paper No. 2 (2005) http unfccc.int files adaptation sbsta_agenda_item_adaptation application pdf workshop_summary_in_template_edit.pdf .
Анализ и измерение потенциала ключевых видов деятельности.
Analyzing and measuring of the capability of key activities.
Она, например, облегчит разработку единого набора международных стандартов финансовой отчетности для всех видов деятельности в горнодобывающей отрасли.
It will, for example, facilitate the development of only one set of international financial reporting standards for all of the extractive activities.
Здесь можно встретить треть всех видов млекопитающих и больше четверти всех известных видов рептилий и птиц.
A third of the world s mammal species and more than a quarter of all known reptiles and bird species can be found there.
Вымерло приблизительно 50 всех видов, включая всех нелетающих динозавров.
Approximately 50 of all genera became extinct, including all of the non avian dinosaurs.
В целях осуществления всех утвержденных программ и видов деятельности при разработке программ следует тщательно анализировать нынешние и планировать будущие мероприятия и виды деятельности.
In order to implement all mandated programmes and activities, the design of programmes requires thorough scrutiny of current and careful planning of future outputs and activities.
Уши у всех видов лишены козелка.
and Kirsch, J.A.W.
Перечень видов деятельности МПБОХВ Перечень видов деятельности МПБОХВ дает подробную информацию о соответствующих программах и мероприятиях каждой организации участницы МПБОХВ.
IOMC Inventory of Activities The IOMC Inventory of Activities provides details of the relevant programmes and activities of each IOMC Organization.
В Стратегии определены методы и механизмы, обеспечивающие качественное управление, координацию всех видов деятельности и эффективный контроль и оценку.
A system and mechanisms for ensuring quality management, coordination of all activities and effective monitoring and evaluation have been built in into the Strategy.
Вот один из основных видов деятельности в Газе.
This is much of what passes for industry in Gaza.
Лицензии выдаются только для осуществления таких видов деятельности.
Licences are only issued for these activities.
проверить возможности для перспективных видов приносящей доход деятельности
The feasibility of potential income generating activities has been tested.
Правило 107.3 Поступления от приносящих доход видов деятельности
Proceeds from revenue producing activities
f) налаживание альтернативных видов деятельности и уменьшение бедности
(f) Development of alternative activities and poverty reduction
Установление опасных видов деятельности и уведомление о них
Identification and notification of hazardous activities
Ниже излагаются основные особенности этих видов технической деятельности.
The main features of the technical activities are summarised below.
Авансы для финансирования самоокупающихся видов деятельности 8 954
Advances to finance self liquidating activities
Началась работа над осуществлением всех запрашиваемых постоянных видов деятельности, включая подготовительную работу к тем видам деятельности, которые зависят от вступления в силу Киотского протокола.
Of the requested continuing activities, all have started, including preparations for those that depended on the entry into force of the Kyoto Protocol.
Просмотр и временная установка всех видов шрифтов.
View and temporarily install all kinds of fonts.
Футбол самый популярный из всех видов спорта.
Soccer is the most popular of all sports.
Моя дочь знает названия всех видов динозавров.
My daughter knows the names of all the different species of dinosaurs.
Стоимостные зоны составляются для всех видов имущества.
Zones of the same value are used for all types of real properties.
F. Развитие и расширение всех прочих видов
F. Development and expansion of all other
С. Охрана океанов и всех видов морей
C. Protection of the oceans and all kinds of seas
Но прибор требует внесения всех видов движений.
But it really wants you to enter all your activity.

 

Похожие Запросы : всех видов - всех видов - классификация видов деятельности - несколько видов деятельности - Перечень видов деятельности, - разнообразие видов деятельности - Выбор видов деятельности - рядом других видов деятельности - во всех видах деятельности - уровень видов