Перевод "Перечень видов деятельности " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Предварительный перечень видов деятельности по программе работы | Working paper No. 2 (2005) http unfccc.int files adaptation sbsta_agenda_item_adaptation application pdf workshop_summary_in_template_edit.pdf . |
Перечень видов деятельности МПБОХВ Перечень видов деятельности МПБОХВ дает подробную информацию о соответствующих программах и мероприятиях каждой организации участницы МПБОХВ. | IOMC Inventory of Activities The IOMC Inventory of Activities provides details of the relevant programmes and activities of each IOMC Organization. |
включить неисчерпывающий перечень коммерческих видов в определение продукта | To include a non exhaustive list of commercial types in the definition of produce |
Список справа также не исчерпывающий. Это перечень видов патологий, | The list on the right is also incomplete. |
Составленный МПБОХВ Перечень видов деятельности содержит краткую информацию об основных проектах, осуществляемых организациями участницами МПБОХВ, включая деятельность по созданию потенциала. | The IOMC Inventory of Activities contains summary information on major ongoing projects executed by IOMC Organizations, including capacity building activities. |
в отношении новых видов деятельности | new activities |
Показатели освещения отдельных видов деятельности | Indicators of selected United Nations |
Это перечень видов патологий, связанных с возрастом и он не полный. | The list on the right is also incomplete. |
ПОТРЕБНОСТИ В ФИНАНСИРОВАНИИ ОСНОВНЫХ ВИДОВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ | The Executive Body may wish to consider also the section below prior to taking its decisions on this matter. |
B. Возможные критерии отбора видов деятельности | B. Possible criteria for selecting joint implementation |
Они важны для любых видов деятельности. | They're relevant for all sorts of different activities. |
В перечень видов экономической деятельности, при которых в ТОР Абаза будет действовать особый правовой режим предпринимательской деятельности, например, включены растениеводство, животноводство, производство пищевых продуктов, безалкогольных напитков и одежды. | The list of types of economic activities, according to which the Abaza priority development area s special regulatory regime for entrepreneurial activity will be in effect, includes, for example, crop farming, livestock breeding, and the production of food products, non alcoholic beverages, and clothing. |
Предотвращение трансграничного вреда от опасных видов деятельности | Prevention of transboundary harm from hazardous activities |
Анализ и измерение потенциала ключевых видов деятельности. | Analyzing and measuring of the capability of key activities. |
51. Действительно, ни попытка составить такой перечень, ни более подробное перечисление всех видов деятельности, которые могут рассматриваться потенциально опасными, ни к чему не приводят. | 51. There was no point in trying to draw up such a list or of listing all the activities which could be considered potentially dangerous. |
Вот один из основных видов деятельности в Газе. | This is much of what passes for industry in Gaza. |
Лицензии выдаются только для осуществления таких видов деятельности. | Licences are only issued for these activities. |
проверить возможности для перспективных видов приносящей доход деятельности | The feasibility of potential income generating activities has been tested. |
Правило 107.3 Поступления от приносящих доход видов деятельности | Proceeds from revenue producing activities |
f) налаживание альтернативных видов деятельности и уменьшение бедности | (f) Development of alternative activities and poverty reduction |
Установление опасных видов деятельности и уведомление о них | Identification and notification of hazardous activities |
Ниже излагаются основные особенности этих видов технической деятельности. | The main features of the technical activities are summarised below. |
Авансы для финансирования самоокупающихся видов деятельности 8 954 | Advances to finance self liquidating activities |
В таблице 3 приводится ориентировочный перечень загрязнителей, прогнозируемые выбросы или перенос которых могут превысить пороговые значения, установленные для каждого из видов деятельности, перечисленных в приложении I. | In table 3 an indicative list is given of the pollutants for which releases or transfers can be expected that might be above the reporting thresholds for each of the annex I activities. |
Для сгруппированных видов деятельности по проекту на выборочной основе может предлагаться общий план мониторинга, обеспечивающий мониторинг исполнения сгруппированных видов деятельности по проекту. | An overall monitoring plan that monitors performance of the constituent project activities on a sample basis may be proposed for bundled project activities. |
Список млекопитающих Карибов содержит перечень из 210 видов млекопитающих, зарегистрированных в Карибском биорегионе согласно МСОП. | Cuarón, A.D., Martínez Morales, M.A., McFadden, K.W., Valenzuela, D. and Gompper, M.E. |
Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности. | Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades. |
Однако, сейчас, растущее множество видов деятельности может быть автоматизировано. | Now, however, a growing array of activities can be automated. |
Добавить КДЕС Общая классификация видов экономической деятельности Европейского сообщества . | Add a sentence on the purpose of these definitions, define Inter Organization Programme for the Sound Management of Chemicals (IOMC) and explain its work on PRTRs |
В рамках данной подпрограммы предусматривается осуществление трех видов деятельности. | Three activities will be developed under this subprogramme |
d) содействовать развитию прибыльных и высокоперспективных видов торговой деятельности | (d) Facilitate profitable and high potential trading activities |
Вероятный пересмотр распределения видов деятельности в области проведения исследований. | The financing of public sector computing comes under the heading of operating appropriations and is subject to the rule of budgetary annuality. |
Матрицу деятельности Указание видов деятельности на пострановой основе (на одной странице для одной страны) | Activity matrix Listing of activities on a country by country basis (one page per country) |
Если на объекте осуществляются несколько видов деятельности, предусмотренных в приложении I, необходимо определить, какой из предусмотренных в приложении I видов деятельности является основным. | If a facility operates more than one annex I activity, it is required to determine its main annex I activity. |
(j) Постановлением Кабинета Министров Украины от 27.07.95 г. 554 Перечень видов деятельности и объектов, которые имеют повышенную экологическую опасность предусмотрено обязательное проведение государственной экспертизы, в т.ч. и общественной. | (j) Cabinet of Ministers Decision No. 554 of 27 July 1995 on the list of activities and facilities that pose a heightened environmental risk provides for compulsory State assessments, which include the public. |
17. просит Верховного комиссара по правам человека подготовить перечень всех видов международной деятельности по установлению стандартов в области прав человека с целью обеспечения большей информированности при принятии решений | quot 17. Requests the High Commissioner for Human Rights to prepare an inventory of all international human rights standard setting activities in order to facilitate better informed decision making |
Книга, в частности, содержит полный перечень 4 500 видов растений и точные данные об их распространении. | In particular, the book lists 4,500 species of plants and provides accurate data of their distribution. |
Закупки, несомненно, являются одним из важ нейших видов деятельности Организации. | Procurement is arguably one of the organisation's critical activities. |
c) обсуждение наилучших имеющихся методов и наилучших видов природоохранной деятельности | (c) To discuss best available techniques and best environmental practices |
b) имеющихся знаний, видов деятельности, субъектов и механизмов осуществления и | Terms of reference for the Expert Group on Technology Transfer for preparing recommendations for enhancing implementation of the |
Эти правонарушения не являются простыми компонентами других видов незаконной деятельности. | They are not merely subcomponents of other illicit activity. |
32. Осуществление этих видов деятельности продолжается и в 1993 году. | 32. These activities are continuing in 1993. |
v) прочие поступления и поступления от приносящих доход видов деятельности. | (v) Miscellaneous income and income derived from revenue producing activities. |
Некоторые из этих видов деятельности описываются в главе VI ниже. | Some of these activities are described in chapter VII below. |
В перечень видов экономической деятельности, при которых в новом ТОР будет действовать особый правовой режим для предпринимателей, включены, в частности, пресноводное рыбоводство, производство кормов, лекарственных препаратов и медицинских материалов. | The list of types of economic activities, according to which the priority development area s special regulatory regime for business operators will be in effect, includes, for example, freshwater fish farming and the manufacture of feed, medications, and medical materials. |
Похожие Запросы : Перечень видов деятельности, - классификация видов деятельности - несколько видов деятельности - разнообразие видов деятельности - Выбор видов деятельности - диск всех видов деятельности - рядом других видов деятельности - уровень видов - разнообразие видов - распределение видов - видов вредителей - видов бактерий - видов флоры - Потеря видов