Перевод "для этого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для этого роста, для этого утончения, для этого изменения. | For that growth, for that subtlety, for that change. |
Для этого? | For this? |
Но для этого... | But for that...' |
Для этого требуется | Such a promotion demands |
Для этого Комитет | To meet this objective, the Committee will |
Для этого папа. | For this you Dad. |
Для этого, Киз? | Is that it, Keyes? |
Только для этого. | She dies to save her people. |
Думая этого достаточно для этого цветового узора. | I think it is enough for this color pattern. |
Взяла для этого шейкер для коктейля. | I was using the cocktail shaker. |
Для начала этого достаточно. | At the start, it need not be that many. |
Меня избрали для этого. | I was chosen for that. |
Слишком поздно для этого. | It's too late for that. |
Том староват для этого. | Tom is a little too old for that. |
Для этого альбома T.I. | According to AllHipHop, T.I. |
Причин для этого две. | The reasons for this are twofold. |
Для этого потребуется время. | This will take time. |
Для этого они стремятся | To that effect, they shall endeavour |
Для этого им следует | To this end, they should |
Для этого необходимо время. | For that, time will be necessary. |
Для этого надо сделать | Here is what to do |
Каталог для этого профиля | Directory for this profile |
Рекорды для этого уровня | High scores for this level |
Никогда для этого сайта | Set a price for this item |
Никогда для этого сайта | Never store for this site |
Основы для этого заложены. | The foundation has been laid. |
Для этого есть мужья. | That's what husbands are for. |
Что делать для этого? | What to do for it? |
Лес для этого необязателен. | The forest is not required. |
Что для этого нужно? | What do we do? |
Для этого потребуются инновации. | It's going to require innovation. |
Для этого нужны трое. | You need three people for it. |
Этого недостаточно для американцев. | These are not good enough for Americans. |
Я рождена для этого. | I was born like that. |
Для этого есть приложение. | There's an app for that. |
Этот момент для этого. | This moment is for that. |
Компьютеры для этого предназначены. | That's what computers do. |
Используем для этого математику. | And I wanna work out the math for that. |
Воспользуйтесь ножницами для этого. | Use scissors if you have to. |
Нет технологий для этого. | The technologies do not exist to do that. |
Для этого нужна аорта. | So that's the aorta. |
Приёмов для этого много. | There are all sorts of techniques. |
Стратегии для этого следую щие | These are related strategies |
Что для этого нужно? . | At what price? |
Для этого есть служанка. | There's a servant in the house. |
Похожие Запросы : для этого случая - для этого изменения - только для этого - для этого недоразумения - для этого беспокойства - для этого запроса - для выполнения этого - для реализации этого - причина для этого