Перевод "донорские учреждения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В соответствии с этим они призвали все правительства и донорские учреждения поддержать эту инициативу. | Accordingly, they called on all Governments and donor agencies to support the initiative. |
В. Прочие донорские ресурсы | Continuing their growth trend, other donor resources, including donor cost sharing, trust funds, UNV and MSAs, recorded growth of 55 per cent, from 1.2 billion to 1.9 billion in 2004. |
Поэтому Группа азиатских государств настоятельно призывает все государства члены, особенно страны доноры и другие донорские учреждения, рассмотреть возмож ность увеличения объема добровольных взносов. | The Asian Group therefore urged all Member States, particularly donor countries, and other donor institutions to consider increasing their voluntary contributions. |
Зачастую донорские взносы поступают только через шесть девять месяцев. | Donor pledges for reconstruction often take six to nine months to arrive. |
Поступления и расходы в разбивке по категориям прочие донорские ресурсы | Income and expenditure by category other donor resources |
В этом отношении международное сообщество и донорские учреждения должны осуществлять программы технического сотрудничества в целях человеческого развития, не навязывая каких либо условий и не осуществляя несправедливой практики. | In this regard the international community and donor agencies must implement technical cooperation programmes for human development without imposing conditionalities and unfair practices. |
Такой поворот событий означает, что Гренаду теперь более благоприятно воспринимают многосторонние и специализированные донорские учреждения и дружественные правительства с точки зрения внешней финансовой помощи для ее программ развития. | This particular development means that Grenada is now viewed more favourably by the multilateral and specialized donor agencies and friendly Governments in terms of external financial assistance for its development programmes. |
Отчасти, именно поэтому донорские организации предоставляют презервативы по низкой цене или бесплатно. | Which is why, in part, donor agencies provide condoms at low or no cost. |
Донорские органы будут поступать из стран, которые пока еще не достигли нашего уровня процветания. | The donated organs would come from countries which had not yet reached our level of prosperity. |
Они призвали донорские учреждения и органы удвоить свои усилия по выполнению этой задачи и поручили Генеральному секретарю и Совету попечителей предпринять действия в этом направлении в целях обеспечения достаточных средств для этого вакуфа. | It urged donor institutions and bodies to redouble their efforts to achieve this objective and commissioned the Secretary General and the Board of Trustees to work in this direction in order to secure adequate funds for this Waqf. |
Учреждения. | Institution. |
Учреждения | Institutions |
b) принцип, согласно которому донорские органы должны передаваться бесплатно, а доноры должны оставаться анонимными для реципиента | (b) The principle that organs should be donated free of charge and that donors should remain anonymous to the recipient, |
В этом Фонде предполагается использовать как долгосрочные донорские обязательства, так и привлечение средств на международных рынках капитала. | The Facility combines the long term donor commitment with leverage funds from the international capital markets. |
Как оказалось, можно выделить 3 главных сообщения которые донорские организации пытаются донести страх, финансирование и супружеская верность. | And it turns out that there are three main messages used by the donor agencies for these condoms fear, financing and fidelity. |
Учреждения партнеры. | Partner institutions French partner institution Ministry of Foreign Affairs. |
Центральные учреждения | Status of implementation of security strengthening security projects |
Глобальные учреждения | Global institutions |
h) учреждения | (h) Institutions |
дошкольные учреждения | Pre Schools |
Новые учреждения | New institutions |
образовательные учреждения | Educational institutions |
Специализированные учреждения | Women's International League for Peace and Freedom |
__________СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ | Expresses thanks and appreciation to the Permanent Council and its Chairman and to the Executive Department of the Fund for their efforts to achieve the objectives of the Fund and its Waqf. |
Учреждения Фонда | finance operation of the Fund Secretariat and related support costs. |
Центральные учреждения | October December 2002 |
Добавление учреждения | Adding New Institution |
Добавление учреждения | New Institution Dialog |
Название учреждения | Name of the institution |
5. Учреждения | 5. Institutions |
Поэтому финансовые учреждения с неохотой кредитовали другие финансовые учреждения. | Financial institutions were therefore reluctant to lend to other financial institutions. |
c) учреждения физической медицины, учреждения по реабилитации и т.д. | The institute performs specialized, policlinic and hospital or just specialized policlinic health care activities. |
II. Перечень включенных учреждений международные региональные учреждения, национальные учреждения | II. List of entries international regional institutions, national institutions |
За 2002 год донорские организации оказали республике финансовую помощь по снижению бедности в размере 21 536 000 долл. | and security and reduce poverty. In 2002, donor organizations provided Kazakhstan with US 21,536,000 to reduce poverty. |
Открытость и доступность этой информации способны кардинально изменить способы, которыми тратятся донорские средства, а также эффективность их использования. | The openness and availability of this information has the potential to radically change the way in which AlD money is spent and the effectiveness with which aid money is spent. |
17. просит финансовые учреждения Организации Объединенных Наций, учреждения, занимающиеся вопросами развития, оперативные программы и специализированные учреждения | quot 17. Requests United Nations financial and development institutions, operational programmes and specialized agencies |
Учреждения Организации Объединенных Наций Центральные учреждения и структуры на местах | The Department of Peacekeeping Operations should provide field missions with the requisite human, technical and financial resources for producing printed publications and radio broadcasts to bolster the mission's public information outreach and generate goodwill for its operations. |
Спрос на донорские органы продолжает расти, по большей части, за счет старения населения, а их наличие остаётся относительно неизменным. | As the demand for donor organs continues to rise, in large part due to the aging population, the supply has remained relatively constant. |
Для облегчения бремени, созданного этими требованиями, правительство Танзании объявляло каникулы , во время которых донорские делегации в стране не принимались. | The transaction costs of aid for African countries are perhaps well illustrated by the experience of the United Republic of Tanzania which, in 1999, was asked to produce 2,400 reports per quarter for donors and received more than 1,000 donor missions each year.17 In order to alleviate the burden imposed by these demands, the Government declared mission holidays , during which periods no donor delegations were received in the country. |
В то время когда иссякают донорские возможности правительств, эта характерная черта неправительственных организаций будет иметь огромное значение для развития. | At a time when Governments assert donor fatigue, this attribute of non governmental organizations will be crucial for development. |
Спрос на донорские органы продолжает расти, по большей части, за счет старения населения, а их наличие остаётся относительно неизменным. | The truth is, there are just simply not enough donor organs to go around. As the demand for donor organs continues to rise, in large part due to the aging population, the supply has remained relatively constant. |
Учреждения также помогли. | Institutions have also helped. |
A. Центральные учреждения | A. Headquarters |
В. Правоприменительные учреждения | The law enforcement agencies |
Учреждения высшего образования | Institutions of higher education |
Похожие Запросы : донорские агентства - донорские деньги - вмешательства донорские - учреждения и учреждения - официальные учреждения - номер учреждения - судебные учреждения - гуманитарные учреждения - научные учреждения - государственные учреждения - подотчетные учреждения - название учреждения - тип учреждения