Перевод "допуск импульса" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

допуск импульса - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Допуск
Tolerance
Абсолютный допуск
toleranceAbs
Относительный допуск
toleranceRel
организаций, допуск наблюдателей
admission of observers
Вариация импульса
momentumVariance
Она нарушала законы сохранения энергии, импульса и момента импульса.
It violated the conservation of energy, momentum and angular momentumiii.
Вариация углового импульса
angularMomentumVariance
импульса Содержимое может противостоять
Content pulse can resist
У тебя есть допуск для отправки сообщения?
Did you get the authorization to send a message?
Настоящая безопасность, проверки безопасности, надзор за безопасностью, допуск безопасности.
Real security, security checks, security watch, security clearance.
Сегодня мы услышим мировую премьеру идеального импульса.
Today, we're going to hear the world premiere of the perfect ping.
безусловный допуск оппозиционных партий и кандидатов к участию в выборах.
Unrestricted access for opposition parties and candidates to participate in elections.
Все это происходило без импульса широкого политического движения.
This all happened without the impetus of a wide political movement.
Формирование в результате столкновения сдерживается моментом импульса компонентов.
Formation by collision is constrained by the angular momentum of the components, i.e.
До столкновения мячей не было y компоненты импульса.
There was no y component of the momentum before they hit each other.
Я быстро нашёл вот это По сравнению с идеальным эллипсоидом, Земля имеет допуск в пределах 0,17 . Это меньше, чем допуск для бильярдных шаров, который составляет 0,22 .
The Earth has a tolerance of about .17 percent from the reference spheroid, which is less than the .22 percent allowed in billiard balls.
Е. Допуск организаций в качестве наблюдателей (Пункт 2 f) повестки дня)
Admission of organizations as observers (Agenda item 2 (f))
У меня был допуск к секретной информации дважды за годы работы.
I had a secret clearance twice during my career.
Добавление Предложение относительно сохранения импульса в Сомали шаги, которые
Proposal for keeping the momentum in Somalia steps that need
И затем, не было никакого импульса в измерении y.
And then there was no momentum in the y direction.
После получения Индией независимости в 1947 году, допуск в эти ордена прекращён.
Upon Indian independence in 1947, appointments to all these orders ceased.
СИЭТЛ Иногда лучший показатель импульса движения это реакция его критиков.
SEATTLE Sometimes the best measure of a movement s momentum is the reaction of its critics.
Это экспериментально установлено во многих тестах релятивистской энергии и импульса.
This is experimentally established in many tests of relativistic energy and momentum.
Сейчас необходимо оказать международную поддержку в целях сохранения этого импульса.
International support is now needed to keep up the momentum.
Ты знаешь, что означает сделать что то под вплывом импульса,
Have you never done anything suddenly
Информация поступает в специфические отделы мозга в виде электрического импульса.
And that information is projected to specific areas of the brain and that is the electrical impulse.
Но изза какогото неконтролируемого, неосознанного импульса, ты позволяешь какойто девчонке...
But due to some uncontrollable drive, you permit the slightest action of a kid. A kid!
В итоге допуск Оппенгеймера был аннулирован лишь за день до истечения срока действия.
Oppenheimer's clearance was revoked one day before it was due to lapse anyway.
В квантовой физике наряду с оператором импульса имеет место оператор координаты.
In quantum mechanics, the position operator is the operator that corresponds to the position observable of a particle.
подчеркивает необходимость сохранения импульса в усилиях по завершению создания режима контроля
Underlines the need to maintain momentum towards completion of the verification regime
В целях сохранения необходимого импульса, должен соблюдаться объявленный график проведения выборов.
To maintain the necessary momentum, the announced calendar for the elections must be respected.
Для тех, кто помнит физику, это выравнивание с нулевым моментом импульса.
For those of you who remember your physics, that's a zero angular momentum righting response.
В настоящее время существует некоторая неопределенность относительно правил, регулирующих допуск к профессиональной деятельности адвоката.
At present, there is a level of uncertainty with regard to the implementation of the rules regulating admission to the profession.
b) виртуальная частная сеть для обеспечения удаленного доступа к Интранету для лиц, имеющих допуск
(b) A virtual private network to allow remote access to the Intranet for authorized persons and
Допуск для измерения твист и лук 0,0002 более 10 или 0,02 мм на метр
The tolerance for both the twist and bow measurements is 0.0002 over 10 or 0.02mm over a meter
3. подчеркивает необходимость сохранения импульса в усилиях по завершению создания режима контроля
3. Underlines the need to maintain momentum towards completion of the verification regime
Случайным образом неопределённость импульса formula_38 может добавить частице энергии для преодоления барьера.
For a rectangular barrier, this expression is simplified to formula_38.
По этому новому закону полномочия регулировать допуск к адвокатской деятельности переходят к исполнительной ветви власти.
The new law transfers the authority to regulate admission to the profession to the executive branch.
Оговорка Польши о том, что допуск по наличию плесени должен составлять 0,5 независимо от сорта.
Reservation of Poland that the tolerance for mould should be 0.5 per cent regardless of the class.
Закон 1998 года о беженцах предусматривает допуск в Южную Африку просителей убежища и признание беженцев.
The Refugees Act of 1998 provides for the reception into South Africa of asylum seekers and recognition of refugees.
Закон 1998 года о беженцах предусматривает допуск в Южную Африку просителей убежища и признание беженцев.
The Refugees Act of 1998 provides for the reception in to South Africa of asylum seekers and recognition of refugees.
Начиная с определения импульса и кинетической энергии, можно используя закон сохранения импульса и геометрические зависимости связать макроскопические свойства системы (температуру и давление) с микроскопическими свойствами (кинетической энергии одной молекулы).
Starting with the definitions of momentum and kinetic energy, one can use the conservation of momentum and geometric relationships of a cube to relate macroscopic system properties of temperature and pressure to the microscopic property of kinetic energy per molecule.
Участие Японии позволит смягчить Азиатско Тихоокеанскую поляризацию и поспособствует усилению импульса региональной интеграции.
Robust Japanese participation would mitigate Asia Pacific polarization and contribute to building momentum for regional integration.
Дисперсия может быть объяснена очень малой скоростью импульса (5 δV 50 м с).
The dispersion can be explained by a very small velocity impulse (5 δV 50 m s).
formula_19 formula_20где d расстояние дрейфа за время t 0, и δt ширина импульса.
formula_19 formula_20where d is the distance drifted in time t 0, and δt the pulse width.

 

Похожие Запросы : импульса от импульса - жесткий допуск - допуск неоднозначности - гуманитарный допуск - верхний допуск - допуск изготовления - допуск место - допуск задержки - отрицательный допуск - допуск регистр - допуск влаги - допуск сборки - допуск поверхности - Допуск нулю