Перевод "достаточная заслуга" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заслуга - перевод : Заслуга - перевод : Заслуга - перевод : Заслуга - перевод : заслуга - перевод : достаточная заслуга - перевод : заслуга - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Потому что заслуга одного, это заслуга всех.
For when one is honored, all are honored.
Его заслуга.
He made it. It's his horse.
Это достаточная причина.
That's reason enough.
Вся заслуга его.
All credit to him.
Вся заслуга его.
The credit is all his.
Это заслуга Говарда.
That's Howard's doing.
Это заслуга Пола.
It was twothirds Paul.
Да, здесь, высота достаточная.
HARRY That's it. Plenty of clearance.
Это не наша заслуга.
The credit is not ours.
Это время моя заслуга.
That is time I can account for.
Все это моя заслуга!
Didn't I put you where you are?
3.15 Достаточная минимальная ширина ( ) должна составлять .
3.15 The minimum width ( ) that has to be left is .
Это, в основном, заслуга СМИ.
A major part of the force behind that change is media.
Боюсь это не моя заслуга.
I'm afraid I can't take any credit.
Успех Соэндзи это ваша заслуга.
Soenji's success is due to you.
достаточная информация для понимания использованных моделей подходов
enough information to understand models approaches used
Джош сказал, что это твоя заслуга.
Josh told me it was all you.
Стрелки на твоих брюках моя заслуга.
I put those creases in your pants.
ИР Да, ощущения прекрасные, но не достаточная высота.
YR But you feel great, but you have not the right altitude.
БГ Да, ощущения прекрасные, но не достаточная высота.
Something that is not very safe, the image.
Это заслуга Говарда. Его подарок американскому народу.
That's Howard's doing. That is Howard's gift to the American people.
Судя по всему, все улучшения его заслуга.
From what I see, he's contributed the most.
Но в этом есть и моя заслуга.
Well... You can thank me, too.
Вся заслуга принадлежит моим коллегам, мистер Дженот.
The credit belongs to the Crimeways staff.
Вы правы, это самая большая заслуга Жирки!
Right! That was his greatest find!
Bejeweled изобрёл не я, это не моя заслуга.
I didn't invent Bejeweled. I can't take credit for that.
Ключевым фактором этого успеха являлась достаточная административная и техническая поддержка.
Satisfactory administrative and technical support was a key factor in their ability to do so.
Победа, одержанная 60 лет назад, это заслуга и поляков.
The victory of 60 years ago was also the work of Poles.
Победа, одержанная 60 лет назад, это заслуга и поляков.
Today provides an opportunity to reaffirm once again the principles upon which the United Nations was founded.
Таким образом, как это событие вышло целиком их заслуга.
Basically, what this event looks like was created by them.
Почти вся геометрия, которую мы учим... (Ж) его заслуга.
Almost all the geometry that we learn
Знаете, в некотором роде, во всем этом Ваша заслуга.
You know, in a way, you're responsible for it all.
Во многом это заслуга арабских учреждений и арабских деловых людей.
Much of the credit for this is due to Arab institutions and Arab businessmen.
Его заслуга заключается в открытии перспектив прекращения террора и насилия.
Yet it has the merit of opening up the prospect of putting an end to terror and violence.
И это заслуга четырёх главных, уникальных для таких яиц усовершенствований.
This is achieved by four main upgrades that are unique to amniotic eggs.
Должен сказать, в этом году это не только моя заслуга.
And I have to say that it's not all me this year.
В таком случае моя заслуга, что я догадался об этом.
In that case I deserve more praise for having guessed at it.
Достаточная статистика содержит столько же информации Фишера, сколько и вся выборка X .
The information provided by a sufficient statistic is the same as that of the sample X .
Достаточная внешняя финансовая поддержка мер структурной перестройки и реформ имеет исключительную важность.
Adequate external financial support for adjustment and reform measures was critical. Recent
Возьмите прямые выборы президента это была заслуга давления со стороны общественности.
Take for instance the direct election of the president, it was achieved thanks to public pressure.
Главная заслуга в освоении месторождения в Эссакане принадлежит Организации Объединенных Наций.
The United Nations has been the principal architect of the Essakane mine apos s success.
Заслуга в этой победе над апартеидом, безусловно, принадлежит народу Южной Африки.
The victory over apartheid is, without doubt, the victory of the people of South Africa.
Слово меритократия (от лат. заслуга и греч. власть) имеет исключительно положительную коннотацию.
Meritocracy the word sounds nothing but good.
Главная заслуга движения Переходный период выявление и распространение историй о реальных действиях.
And one of the key things that transition does is to pull those stories out of what people are doing.
Другая заслуга связана с активистами, которых за последние два десятилетия сделали преступниками.
Another has to do with its land activists that have been criminalized over the past two decades.

 

Похожие Запросы : заслуга товаров - правовая заслуга - достаточная мощность - достаточная степень - заслуга бюджет - достаточная вероятность - индивидуальная заслуга - достаточная степень