Перевод "доступны в объеме" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

доступны - перевод : доступны - перевод : доступны - перевод : доступны - перевод : доступны в объеме - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В то время как эконометрические исследования не доступны, сырые данные показывают рост в объеме задекларированного дохода и количестве фирм и официальных работников.
While econometric studies are not available, raw data show an increase in reported income and in the number of firms and official workers.
Доступны всем
Public
Они не доступны в Африке.
They're not available in Africa.
Сейчас они доступны в сети.
Now it's all available online.
Порты игры оригинальной и японских версий доступны в составе Sonic Gems Collection (также доступны в GameTap).
The ports on Sonic Gems Collection are Genesis perfect and are the Japanese versions of the games (they are also available on GameTap).
плоды которого доступны.
With fruits hanging low within reach,
плоды которого доступны.
The fruit clusters of which are hanging down.
плоды которого доступны.
its clusters nigh to gather.
плоды которого доступны.
Clusters whereof shall be near at hand.
плоды которого доступны.
The fruits in bunches whereof will be low and near at hand.
плоды которого доступны.
Its pickings are within reach.
плоды которого доступны.
the clusters of whose fruit will be hanging low to be within reach (of the inmates of Paradise).
плоды которого доступны.
Whereof the clusters are in easy reach.
Доступны следующие параметры
The following command line help options are available
Доступны следующие переменные
The following variable are available
Доступны следующие переменные
You can use the following tokens
Доступны только мне
Private
Действия всегда доступны
Actions always available
Facebook и Twitter доступны в Гонконге
Facebook and Twitter are available in Hong Kong.
В наши дни книги доступны каждому.
Nowadays, books are accessible to everyone.
Обе коллекции доступны в главном меню.
Both can be accessed from the main menu.
В данном диалоге доступны следующие опции
Complete the dialog values are as follows
Они не доступны в индийских деревнях.
They're not available in Indian villages.
Мягкие губки доступны в нескольких размерах
Soft jaws are available in a few different sizes
В новой версии доступны дополнительные инструменты.
This indicates that more tools are available.
В большинстве онлайн курсов видео доступны всегда.
Most online classes, the videos are always available.
Они должны быть доступны в ближайшую минуту.
They'd have to be bookable in about the next minute.
Эти функции всегда доступны.
This extension has no configuration directives defined in php.ini.
Эти функции всегда доступны.
Make sure to take daylight saving time and leap years into consideration when working with these functions.
Эти функции всегда доступны.
No external libraries are needed to build this extension.
Эти функции всегда доступны.
There is no installation needed to use these functions they are part of the PHP core.
Эти функции всегда доступны.
This extension is EXPERIMENTAL.
Эти функции всегда доступны.
This extension is not available on Windows platforms.
Какие способы оплаты доступны?
What payment options are available?
Доступны следующие источники данных
Among the existing resources, you can find
Доступны следующие параметры настройки
The following configuration options are available
Там доступны рабочие столы.
We have an office location with them uh... here in SoMa South of Market , and we interact with them on a daily basis. There's desk space.
Также доступны другие виды.
Other views are also available.
Услуги такси доступны практически в любой части города.
Taxi Taxis are available in most parts of the city.
В магазинах Америки игры стали доступны 11 октября.
The games were obtainable as early as October 11.
Кредиты в Пакистане доступны и мужчинам, и женщинам.
Credit is available to both men and women in Pakistan.
Новые инструменты фигур доступны в подменю Изменение фигуры.
New shape tools are available from the Shape edit flyout.
b) поступления в объеме 4,3 млн. долл. США в 2006 году и в объеме 4,8 млн. долл.
b) Income of 4.3 million in 2006 and 4.8 million in 2007 for MMP and MCSP from credit activities covers the programmes' recurrent costs making them self funding.
Доля хвойных пород в общем объеме производства пиломатериалов составляет приблизительно 88 , а в объеме экспорта 96 .
Approximately 88 of the sawnwood produced is softwood, and the softwood share of exports is 96 .
Книги сейчас доступны для каждого.
Books are now within the reach of everybody.

 

Похожие Запросы : доступны в полном объеме - в объеме - в объеме - в объеме - усадка в объеме - увеличиваясь в объеме - ограничено в объеме - в полном объеме - в полном объеме - в полном объеме - в полном объеме - в полном объеме - изменения в объеме - Порядок, в объеме