Перевод "дотошный человек" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод :
Man

человек - перевод : человек - перевод : дотошный - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод :
ключевые слова : Meticulous Thorough Anal Fussy Fastidious Human Young Person Kind

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я дотошный.
I'm thorough.
Почему вы такой дотошный?
Why are you such an old fuss budget?
Но я очень дотошный врач.
And I'm a very nerdy doctor.
Дотошный статистик не сможет просчитать распределение вероятностей...
A really principled frequentist can't produce a probability distribution...
Особенность в том, что в джазе не работает дотошный контроль.
And the other dynamic of it is that we don't micromanage in jazz.
Это антидепрессант. Я очень дотошный врач и изучил все доступные исследования этого препарата.
And I'm a very nerdy doctor, so I read all of the studies that I could on this drug.
Дотошный подход Ланжа в студии помог им начать определить их звучание на будущие годы.
Lange's meticulous approach in the studio helped them begin to define their sound.
О, человек каждый человек !
O Man!
О, человек каждый человек !
O man!
Человек упал падший человек!
Man fallen fallen man!
Голодный человек это злой человек.
A hungry man is an angry man.
Таким образом, этот человек , человек.
So this man, man.
Как человек, как живой человек.
Like a human. Like a human being.
В основном это были беженцы из Либерии (5610 человек), Судана (5050 человек), Сомали (4870 человек), Афганистана (2710 человек), Исламской Республики Иран (2190 человек), Мьянмы (1900 человек), Эфиопии (1490 человек) и Демократической Республики Конго (1290 человек).
The main beneficiaries included refugees from Liberia (5,610), Sudan (5,050), Somalia (4,870), Afghanistan (2,710), the Islamic Republic of Iran (2,190), Myanmar (1,900), Ethiopia (1,490) and the Democratic Republic of the Congo (1,290).
Однако нормальный человек это средний человек.
But normal is merely average.
Она уникальный человек . Каждый человек уникален .
She's a unique person. Every person is unique.
МЕДСЕСТРА человек, барышня! леди, такой человек
NURSE A man, young lady! lady, such a man
Однако нормальный человек это средний человек.
But normal is merely average.
122 человека 89 человек 71 человек
MANPOWER OCCUPATIONS IN 1993
человек.
Demographia.ru.
человек.
CIA.
человек.
2012.
человек.
Routledge.
человек.
2006.
человек.
2005.
человек.
the rapids.
человек.
Лишайники.
человек.
Fuji.
человек.
Silent.
человек.
1927.
человек.
Ротмистрова.
человек.
the geodesic.
человек.
XXVI.
человек.
Eds.
человек).
Population .
человек.
2002.
человек.
1947.
человек.
Kamikaze.
человек.
Series.
человек.
Tirana.
человек.
Map.
человек.
A.
Человек.
Sharpe.
человек.
Москва.
человек.
E.O.J.

 

Похожие Запросы : дотошный подробно - дотошный подход - дотошный характер - дотошный выбор - дотошный осмотр - человек человек человек - человек человек - человек человек