Перевод "доходность по акциям" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
доходность - перевод : по - перевод : доходность по акциям - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Всего по акциям | Total Stock 1 |
Представим, что вы могли бы следовать правилам количественного анализа, которые позволяют вам отсеивать плохие яблоки скажем, страны, которые, скорее всего, будут показывать плохие результаты и, следовательно, низкую доходность по акциям. | Suppose that you could follow quantitative rules that allowed you to weed out the bad apples, say, the countries likely to perform badly and thus have low stock returns over time. |
Прибыль на акцию дивиденды выплаченные по обыкновенным акциям число циркулирующих акций | Key characteristics of your business and or product (manufacturing technology, distribu tion network, image of your business, etc.) that the competitors cannot propose within a short period of time. |
УВКБ ООН проводит подготовку к трем крупным акциям по возвращению в Африке. | UNHCR was gearing up for three large returns in Africa. |
5.1.4 Доходность средств Фонда | 5.1.4 Fund Returns |
А в Японии доходность по десятилетним облигациям составляет менее 0,4 . | And, in Japan, ten year yields are below 0.4 . |
Когда вы имеете компанию типа Гугль, у вас нет дивидендов и т.е. ваша доходность это по сути чистая доходность капитала (capital gain). | Now, when you have a, a growth company like Google, you don't have the dividend and so your return is essentially pure capital gain. |
Т.е. мы вычисляли номинальную доходность. | So, we've been computing nominal returns. |
Итак, ваша общая доходность 5.8 . | You dividend yield is one 85. |
Присоединяйся к акциям и подпиши петицию на globalfundreplenishment.org | Join oone of the actions and sign the petition at globalfundreplenishment.org |
Итак, ваша общая доходность (полная) это доходность капитала (capital gain return) дивидендный доход (dividend yield). | So, your total return is capital gain return plus dividend yield. |
ЭКЮ для передачи необходимого ноухау в целях поддержки проектов ЕБРР по акциям и кредитам. | Exports which earn the country its hard currency have declined dramatically and the country's almost total dependence on energy imports has severely weakened the economy. |
Это называется доходность капитала (capital gain). | This is called the capital gain. |
Доходность (оправданы ли инвестиции в предприятие?) | (Business is good investment?) |
К акциям протеста в столице вскоре присоединились другие города. | The protests in the capital were soon joined by protests in several other cities as well. |
Всё больше и больше студентов присоединяются к акциям протеста. | More and more students are joining the protests. |
Конечно, отрицательная доходность может поколебать их финансовое положение пенсионным фондам нужна положительная доходность, чтобы компенсировать выплату пенсий. | Of course, negative returns make their balance sheets shakier a defined benefit pension plan needs positive returns to break even, and when most of its assets yield a negative nominal return, such results become increasingly difficult to achieve. |
Но операции керри трейд приносят положительную доходность. | But the carry trade has tended to produce positive returns. |
Доходность ее 10 летних облигаций составляет 28.45 . | The earnings on its 10 year bonds are 28.45 . |
Итак, общая доходность это сумма этих двух. | And then, total returns are, are the sum of these two. Okay. |
Признание урду единственным официальным языком Пакистана привело к масштабным акциям протеста. | The adoption of Urdu as the sole official language of Pakistan led to the Bengali Language Movement. |
Это запрещение применимо к поступкам или социальным акциям собственников таких компаний. | This prohibition shall apply to the stocks and shares owned by their proprietors. |
Это доходность, вычисленная на основе текущей цены доллара. | That is, returns based in, in current dollars. |
И эта дополнительная доходность пришла за счет дивидендов. | And this extra rate of return comes from the payment of the dividend. |
Например, если текущая доходность 10 летних германских евробондов равна 3,3 , то соответствующая доходность греческих евробондов составляет 4,7 , а ирландских евробондов 4,77 . | For example, while the current yield on 10 year German government eurobonds is 3.33 , the corresponding yield on Greek eurobonds is 4.7 and 4.77 for Ireland s eurobonds. |
Т.е. не принимая во внимание инфляцию, у нас была номинальная доходность в 5.8 . С 1 инфляции доходность снизилась приблизительно на 1 . | So, before inflation, we had a nominal return of 5.8 with one inflation or return has been decreased by approximately one . |
Индекс KASE Взвешенный по рыночной капитализации композитный индекс, который рассчитывается по ценам сделок, заключенных с наиболее ликвидными акциям официального списка KASE. | KASE index Composite index weighted by market capitalization which is calculated according to prices of transactions in the most liquid shares on KASE. |
Мы хотели бы знать какова наша общая доходность по нашим инвестициям с учетом роста цен? | We would like to know what is the real return on our investment? So, what is the return accounting for the growth, and the general level of prices? |
Сегодня утром во вторник доходность итальянских 10 летних облигаций достигла 6,85 , а доходность испанских облигаций с тем же сроком погашения достигла 6,2 . | This Tuesday morning the yield of Italian 10 year debentures attained 6,85 , that of Spanish ones of the same maturity date, 6,2 . |
Вдобавок к ненасильственным акциям, полным ходом был запущен процесс построения палестинского государства. | In addition to nonviolent activities, Palestinian state building efforts have been put in high gear. |
Дополнительные инвестиции в средства производства дают очень низкую доходность. | Additional investments in capital goods offer very low returns. |
Хорошо. И тогда 1 общая доходность это вот это. | And so one plus the total return is this, okay? |
Итак, ваша общая доходность выросла с 5.88 до 7 . | So, your total return now has gone up from 5.88 to seven . |
Выгода руководящих работников была привязана к стоимости обычных акций их фирмы или даже к стоимости опционов по таким акциям. | Executives interests were tied to the value of their firms common shares or even to the value of options on such shares. |
Доходность по испанским и итальянским государственным облигациям снова поднялась, и настроение инвесторов в активы снова испортилось. | Yields on Spanish and Italian government bonds have been inching up again, and equity investors mood is souring. |
Мартин Шин, Дэрил Ханна и Ричард Дин Андерсон присоединились к акциям протеста Общества. | Martin Sheen, Daryl Hannah, and Richard Dean Anderson have joined the group during protests. |
Она стала известна благодаря её акциям в защиту бедных, покинутых, голодных и бездомных. | She became known for her social justice campaigns in defense of the poor, forsaken, hungry and homeless. |
Когда доходность по коммерческим ценным бумагам снизилась до исторически минимальных уровней, инвесторы решили переключиться на рынок акций. | Once returns on commercial paper had been driven to all time lows, investors continued to push into equities. |
А почему инвесторы соглашаются на отрицательную номинальную доходность по займам на три, пять и даже десять лет? | But why would investors accept a negative nominal return for three, five, or even ten years? |
Доходность по немецким облигациям в настоящее время отрицательна, если исходить из их прибыльности за последние 8 лет. | Yields on German Bunds are now negative out to eight years. |
Тогда общая доходность это цена, по которой вы можете продать, т.е. 90 1 долл. дивидендов цена, по которой вы купили, т.е. | So then, the total return is the price you sell it at 90 one dividend minus the price you pay for it divided by 85. |
В США и Великобритании доходность по среднесрочным (5 лет) облигациям, индексируемым на инфляцию, уже отрицательная в этом году. | In the US and the UK, yields on intermediate term (5 year) inflation indexed bonds are already actually negative this year. |
Доходность по правительственному долгу периферийных стран еврозоны резко подскочила, потому что инвесторы в действительности не знают, каковы риски. | Yields on government debt of peripheral eurozone countries are skyrocketing, because investors do not really know what the risks are. |
В конце цикла повышения ставок доходность облигаций немедленно падает , сообщает Deutsche. | At the end of the hiking cycle bond yields fall immediately, Deutsche said. |
Доходность как итальянских, так и испанских облигаций приближается к критической отметке. | Earnings of both Italian and Spanish bonds are growing towards critical limits. |
Похожие Запросы : выплаты по акциям - дивиденды по акциям - дивиденд по акциям - выплата по акциям - дивиденды по акциям - дивиденд по акциям - объявленные по акциям - доходность по шкале - доходность по стоимости - фонд дохода по акциям - дивиденд по обыкновенным акциям - общество, распоряжающиеся голоса по акциям - доходность по долговым обязательствам