Перевод "до назначения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
до - перевод : до - перевод : до - перевод : До - перевод : до назначения - перевод : назначения - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : назначения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наконец мы добрались до места назначения. | At last, we reached our destination. |
Мы можем добраться до места назначения к вечеру. | We can make our destination by evening. |
Почему так долго я добирался до места назначения? | What took me so long to get to this location I'm at now? |
До назначения в ЦАР Лепаж работала в Южном Судане. | Before her CAR assignment, Lepage worked in South Sudan. |
Но они так и не добрались до места назначения. | A split soon formed in the Brotherhood, however. |
ностью до 4 тонн и автотранс портные средства специального назначения | Trucks up to 4 tons and special purpose vehicles |
Таким образом, мы прошли 99 пути до нашего пункта назначения. | So, we're 99 percent of the way to where we want to be. |
Но зло, которое он несет, не дойдет до пункта назначения. | But the evil in its hold will never reach its destination. |
До назначения в Грецию Джеффри Пайетт был послом США в Киеве. | Before his appointment, Geoffrey Ross Pyatt was an ambassador in Kiyv. |
К тому времени, как солнце сядет, мы дойдём до места назначения. | By the time the sun sets, we will arrive at the destination. |
Как это может помочь нам добраться до места назначения в Бухаресте? | How can that help us get to our destination in Bucharest? |
назначения | A 60 50 and Corr.1. |
Назначения | Auto assignment |
уполномочивает также Директора исполнителя перераспределять ресурсы общего назначения между подпрограммами в максимальном объеме до 25 процентов от совокупного бюджета общего назначения | Recognizing also the activities of the United Nations Human Settlements Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights joint Housing Rights Programme in the fields of advocacy, research and development, networking, monitoring and evaluation and capacity building, |
Электричество это пример технологии общего назначения, какой до этого был паровой двигатель. | Electricity is an example of a general purpose technology, like the steam engine before it. |
Я бы удостоилась чести добраться до места назначения по заранее известному расписанию. | I would have had the privilege of reaching my destination on a schedule known beforehand. |
Мы ехали через деревню за деревней, пока не добрались до места назначения. | We drove through village after village, until we got to our destination. |
Пример предиктивной помощи дорожный знак, который информирует о расстоянии до пункта назначения. | An example of a predictive aid is a road sign displaying the distance to a certain destination. |
В этих случаях применяется тариф от Нью Йорка до окончательного места назначения. | In these cases, the rate charged is the rate from New York to the final destination. |
Мне не нужно вам объяснять, насколько важно доставить самолеты до места назначения. | I cannot stress too strongly the vital and immediate necessity of getting those planes over. |
Национальные назначения | National assignments |
Каталог назначения | Destination Directory |
URL назначения | Destination URL |
Каталог назначения | Destination folder |
Папка назначения | Destination Folder |
Каталог назначения | Target Folder |
Место назначения | Lowercase destination |
Место назначения | Destination |
Место назначения | Destination |
Место назначения | Information |
Папка назначения | Target folder |
Папка назначения | Target directory |
URL назначения | Destination URL |
Папка назначения | Destination folder |
Файл назначения | Destination File |
Строка назначения | Destination Line |
Номера назначения | Destination Numbers |
медицинского назначения | Medical supplies 200.0 75.0 |
i) Назначения | (i) Appointment |
назначения 60,0 | Quartermaster and general stores 60.0 |
назначения 120,0 | Quartermaster and general stores 120.0 |
Общего назначения | General purpose vehicles |
Пункты назначения. | Destination boards. |
Пункт назначения | And destination |
До начала совещания секретариат оказал свое содействие процессу назначения экспертов, связавшись с соответствующими официальными контактными лицами и запросив их предложения относительно назначения экспертов. | Prior to the meeting, the secretariat facilitated the nomination of experts by communicating with official contact points and requesting nominations. |
Похожие Запросы : до пункта назначения - расстояние до пункта назначения - назначения - назначения - процедура назначения - мечта назначения - услуги назначения - процесс назначения - процесс назначения