Перевод "драгоценная дружба" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дружба - перевод : дружба - перевод : Дружба - перевод : драгоценная дружба - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Драгоценная кровь!
the precious blood!
Мария драгоценная ...
Maria is precious...
Она моя самая драгоценная.
It's my most cherished.
Но брак драгоценная вещь.
But marriage is a precious thing.
Да, она моя драгоценная маленькая сестричка.
Yes. Stella is my precious little sister.
Ваша драгоценная свобода должна быть куплена?
Your precious freedom... it has to be bought?
Дружба.
Seren.
Дружба!
Friendship...
Победила дружба!
Everybody wins!
А дружба?
What about friendship?
Настоящая дружба.
Real friendly.
Всетаки, дружба.
Now that's friendship.
Эта драгоценная книга о любви, это несвязанные любовника,
This precious book of love, this unbound lover,
Но со мной вам будет хорошо, моя драгоценная...
But be nice to me, my precious...
И наконец, самое важное настоящая дружба или дружба добродетели.
Finally, and most importantly, we arrive at true friendship, or friendship of virtue.
2.10.6 и начинает являть себя внутренняя драгоценная суть слуги.
2.10.6 , and the golden serving self begins to express and manifest itself.
Настоящая дружба бесценна.
True friendship is priceless.
Их связывала дружба.
Friendship bound them together.
Дружба ценнее всего.
Friendship is more precious than anything else.
Дружба это магия.
Friendship is magic.
Дружба вопрос доверия.
Friendship is a matter of trust.
Дружба важнее любви?
Is friendship more important than love?
Это не дружба.
That is not friendship.
Дружба с мужчиной?
Friendship with a man?
Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь уста разумные.
There is gold and abundance of rubies but the lips of knowledge are a rare jewel.
Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь уста разумные.
There is gold, and a multitude of rubies but the lips of knowledge are a precious jewel.
Наша дружба осталась крепкой.
Our friendship remained firm.
Всех нас объединяет дружба.
We're all linked in friendship.
Настоящая дружба дороже денег.
Real friendship is more valuable than money.
Настоящая дружба дороже денег.
A true friendship is more valuable than money.
Настоящая дружба длится вечно.
True friendships last forever.
Дружба требует взаимного доверия.
Friendship requires mutual trust.
Как началась ваша дружба?
How did your friendship begin?
Дружба вот нашенастоящее богатство!!
Friendship's nashenastoyaschee wealth!
Мне нужна дружба, лейтенант.
It's friendship I need, Lieutenant.
Знаешь, это настоящая дружба.
You know, that's real friendly.
Дружба, это здорово, да?
That's something really swell, no?
А как же дружба?
Judas! False friend!
Мужская дружба так крепка.
Friendship between men is nice.
Как важно девушка дружба Мессии, кто последние пару удивительных дружба, из которой Христос
How important it is friendship girl Messiah, who last pair of amazing friendship out of which Christ
Эй Иран, драгоценная страна это прекрасная песня, которую все мы помним.
Ey iran oh bejeweled land is a beautiful song that we all remember.
У вас есть ваша драгоценная честность. Вам больше ничего не нужно.
Oh, you've got your precious honesty and don't want anything else.
Между мужчиной и женщиной невозможна дружба. Есть страсть, вражда, обожание, любовь, но не дружба.
Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship.
Твоя дружба очень дорога мне.
Your friendship is most precious to me.
Ваша дружба мне очень дорога.
Your friendship is most precious to me.

 

Похожие Запросы : драгоценная помощь - драгоценная вода - драгоценная поддержка - драгоценная любовь - драгоценная истина - драгоценная возможность - драгоценная жизнь - драгоценная ищет - драгоценная жемчужина - драгоценная кожа - драгоценная смола