Перевод "дуга неизвестности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дуга - перевод : дуга - перевод : дуга неизвестности - перевод : дуга - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Где эта дуга? Вот эта дуга. | So the central angle that subtends the same arc will look like this. |
дуга | arc |
Дуга | Align Top |
Дуга! | Dooga? |
У истории есть дуга, а дуга является формой. | Story has an arc, well an arc is a shape. |
Ближневосточная дуга процветания | The Middle East s Arc of Prosperity |
Суннитская дуга нестабильности | The Sunni Arc of Instability |
Дуга для переноса | Arc to transport |
дуга конического сечения | conic arc |
Даже апачи боятся неизвестности. | Even Apaches are scared of the unknown. |
Дуга по трём точкам | Arc by Three Points |
Не держи меня в неизвестности. | Don't keep me in suspense. |
Не держите меня в неизвестности. | Don't keep me in suspense. |
Мы оба перед лицом неизвестности. | We're both facing it this instant. |
Ксеноновая лампа или световая дуга | xenon lamp or light arc |
Мы называем ее дуга аорты. | We call that the aortic arch. |
Зачем же держать меня в неизвестности? | But why keep me in the dark? |
Дуга по центру, углу и точке | Arc by Center, Angle Point |
Не прямая линия, не дуга, ничего. | No straight line, no curve, nothing. |
Северная дуга дороги является трассой I 410. | The northern arc of the loop is now I 410. |
Дуга коники по центру и трём точкам | Conic Arc by Center and Three Points |
Мы знаем, что данная дуга 70 градусов. | We know that this arc length is 70. |
А о том, получим ли мы необходимую долю неизвестности. | The threat to worry about is whether or not we're getting our fair share of strangeness. |
Суть неизвестности не в том, чтобы встречаться с незнакомцами. | Strangeness is not about meeting strangers. |
Выберите точку, через которую будет проходить новая дуга... | Select a point for the new arc to go through... |
Трудно представить, как греческие банки переживут неделю неизвестности до Greferendum. | Hard to see how the Greek banks can survive a week of uncertainty before a Greferendum. |
Выберите точку, через которую будет проходить новая дуга коники... | Select a point for the new conic arc to go through... |
В реальности у аорты есть маленькая дуга, вот такая. | The aorta actually has the little arch like that. |
Я говорю, что есть известные известности, а есть известные неизвестности, но есть тоже и неизвестные неизвестности вещи, о которых мы не знаем, что не знаем. | Well, what I am saying That are known knowns, and there are known unknowns, But there're also unknown unknowns. |
Опираться означает... если есть этот угол и эта дуга, значит этот угол опирается на эту дугу, и эта дуга опирается на этот угол. | And all subtend means is if this is angle, and this is the arc, this angle subtends this arc and this arc subtends this angle. |
Это способ для художников добиться славы и избежать неизвестности после смерти... | This is a way for the artists to gain greater glory and escape anonymity after their deaths... |
И все же... Соблазн неизвестности был сильнее, чем возвратитесь к ней . | But the 'unknown' lady's appeal was greater than that... of the 'I'mbackagain' girl. |
А в том, что нам следует подумать, сколько в нашей жизни неизвестности? | The point that we should be worried about is, how much strangeness are we getting? |
Здесь можно выбрать один из трёх вариантов Сектор, Дуга и Сегмент. | You can choose among three options in the dropdown box Pie, Arc or Chord. |
Наверху я нарисовал увеличенную версию сонного синуса, а внизу дуга аорты. | So at the top I drew kind of a blown up version of the carotid sinus. And at the bottom is the aortic arch. |
Такая же дуга развития может и должна быть очерчена для Южного Средиземноморья. | The same arc of development can and should be limned for the southern Mediterranean. |
Если мы сложим данные значения,то вся дуга будет равна 180 градусам. | So if you add them, this whole arc, going for all the way around, that's 180 degrees. |
Мы всё ещё живём согласно старой парадигме, где возраст рассматривается как дуга. | We're still living with the old paradigm of age as an arch. |
Они конкурируют, расширяются, взрослеют, и в конце концов, с некоторыми исключениями, исчезают в неизвестности. | They compete, expand, mature, and eventually, with few exceptions, fade into obscurity. |
А тут у нас, например, 27 розовых квадратов и только одна розовая дуга. | Or here, for example, we have 27 pink squares with only one pink curve. |
Это произойдет, когда приподнимется завеса неизвестности, и человек окажется на пороге Последней жизни, предвкушая собственную смерть. | The disbelievers will ardently wish that if only they had been Muslims! |
Здесь много заумных слов, но мне кажется, сама идея довольно простая. Вот эта дуга. Давайте я напишу это вот так это дуга, на которую опирается ψ, т.е. вписанный угол, вершина которого лежит на окружности. | This right here is the arc subtended by psi, where psi is that inscribed angle right over there, the vertex sitting on the circumference. |
Пусть formula_15 максимальное число, такое что для любого formula_16 имеется дуга из formula_17 в formula_11. | Now let formula_15 be maximal such that for every formula_16 there is a directed edge from formula_17 to formula_11. |
Меньшая дуга большого круга между двумя точками является кратчайшим путём между ними по поверхности сферы. | The minor arc of a great circle between two points is the shortest surface path between them. |
Если Вы посмотрите на рисунок, то увидите, что эта дуга 70 градусов, а эта 110. | Well, if you look at it, this is 70, this is 110, right? |
Похожие Запросы : состояние неизвестности - боятся неизвестности - в неизвестности - жить в неизвестности - ждать в неизвестности - электрическая дуга - дуга безопасности - повествование дуга - плазменная дуга - дуга взрыв - рефлекторная дуга