Перевод "единственным подписавший" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
2. Подписавший несет ответственность за юридические последствия невыполнения требований пункта 1. | 2. A signatory shall bear the legal consequences of its failure to satisfy the requirements of paragraph 1. |
Китай, подписавший Конвенцию о химическом оружии, весьма серьезно относится к своим международным обязательствам, предусмотренным в ней. | As a signatory to the Chemical Weapons Convention, China is very serious about its international obligations thereunder. |
Поэтому следовало проверить, действительно ли предполагаемый представитель, подписавший рассматриваемую жалобу, имел законные полномочия действовать от имени заявителя. | With reference to article 22, paragraph 4, of the Convention and rule 107 of the Committee's rules of procedure the Committee finds no other obstacle to the admissibility of the complaint. |
Поэтому следовало проверить, действительно ли предполагаемый представитель, подписавший рассматриваемую жалобу, имел законные полномочия действовать от имени заявителя. | It therefore had to be ascertained whether or not the purported representative, who signed the complaint, was duly authorized to act on the complainant's behalf. |
Завистовский был единственным. | There was only one Zawistowski. |
ii) что подписавший, который идентифицирован в сертификате, имел контроль над данными для создания подписи в момент выдачи сертификата | (ii) That the signatory that is identified in the certificate had control of the signature creation data at the time when the certificate was issued |
Каково быть единственным ребёнком? | How does it feel to be an only child? |
Он был единственным мужчиной. | He was the only man. |
Я был единственным мужчиной. | I was the only man. |
Том был единственным выжившим. | Tom was the only survivor. |
Он был единственным выжившим. | He was the only survivor. |
Том был единственным очевидцем. | Tom was the only eyewitness. |
Вы были единственным свидетелем. | You were the only witness. |
Я была единственным ребенком. | Acted out all sorts of things. |
Я был единственным выжившим | I was the only one alive. |
Во всём НьюЙорке. Единственным. | In all of New York, the only one alive. |
1. В тех случаях, когда данные для создания подписи могут быть использованы для создания подписи, имеющей юридическую силу, каждый подписавший | 1. Where signature creation data can be used to create a signature that has legal effect, each signatory shall |
Он был единственным свидетелем происшествия. | He was the only witness of the accident. |
Он был единственным свидетелем происшедшего. | He was the only witness of the accident. |
Том был единственным другом Мэри. | Tom was Mary's only friend. |
Она была моим единственным другом. | She was my only friend. |
Он был моим единственным другом. | He was my only friend. |
Я был единственным, кто выжил. | I was the only one who survived. |
Том был не единственным выжившим. | Tom wasn't the only survivor. |
Том был единственным, кто улыбнулся. | Tom was the only one who smiled. |
Том был единственным, кто опоздал. | Tom was the only one who was late. |
Это было нашим единственным утешением. | That was our only consolation. |
Это было моим единственным утешением. | That was my only consolation. |
Единственным источником света была луна. | Moonlight was the only illumination. |
Том был единственным ребёнком Мэри. | Tom was Mary's only child. |
Он был единственным в комнате. | He was the only one in the room. |
Ты был его единственным другом. | You were his only friend. |
Ты была его единственным другом. | You were his only friend. |
Ты был единственным другом Тома. | You were Tom's only friend. |
Вы были единственным другом Тома. | You were Tom's only friend. |
Ты была единственным другом Тома. | You were Tom's only friend. |
Том был моим единственным ребёнком. | Tom was my only child. |
Том был единственным сыном Мэри. | Tom was Mary's only son. |
Том был там единственным мужчиной. | Tom was the only man there. |
Том был единственным, кого арестовали. | Tom was the only person who was arrested. |
Том был не единственным свидетелем. | Tom wasn't the only eyewitness. |
Том не был единственным свидетелем. | Tom wasn't the only eyewitness. |
Том был не единственным свидетелем. | Tom wasn't the only witness. |
Сами считал суицид единственным выходом. | Sami considered suicide was the only option. |
Является единственным видом рода Larosterna . | It is the only member of the genus Larosterna . |
Похожие Запросы : подписавший список - номинированный подписавший - УТВЕРЖДАЕТ подписавший - совместно подписавший - подписавший номер - первым подписавший - я, подписавший - английский единственным - будучи единственным - единственным авторство - коньковый единственным - Единственным коммандит - единственным главным