Перевод "если она умирает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

если - перевод :
If

она - перевод :
She

если - перевод : если - перевод : она - перевод : умирает - перевод : умирает - перевод : если - перевод : если она умирает - перевод : она - перевод :
ключевые слова : Anything Even Come Take Make Where Said Then Dying Dies Watch Death

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она умирает.
'She is dying.
Она умирает.
She's not going to live.
Она не умирает.
It's not dying.
Ведь она умирает.
The bee dies.
Если её хозяин умирает, она не возьмет пищу от другого.
His master dies, he won't take food from anybody.
Она сказала, что умирает.
She said that she was dying.
Она знала, что умирает.
She knew that she was dying.
Она знает, что умирает.
She knows that she's dying.
Она думала, что умирает.
She thought she was dying.
Она сказала, что умирает.
She said she was dying.
Она знает, что умирает.
She knows she's dying.
Она говорит, что умирает.
She says she's dying.
Она, наверно, умрёт. Она умирает, Захари?
Is she dying, Zachary?
Я смотрел, как она умирает.
I watched her die.
Я видел, как она умирает.
I saw her die.
Мэри знает, что она умирает.
Mary knows that she's dying.
Она сказала мне, что умирает.
She told me she was dying.
Она умирает, а его нет!
She's dying .. and he's not in.
О, она богата красотой, только беден, что, когда она умирает, умирает с красотой ее магазине.
O, she's rich in beauty only poor That, when she dies, with beauty dies her store.
Если он умирает, то исповедь.
If he's dying. I want a confession.
Мэри сказала мне, что она умирает.
Mary told me she was dying.
Она умирает во время последовавшей битвы.
She dies during the ensuing battle.
Умирает! прошептала она. Я боюсь, сейчас умрет.
'He is dying!' she whispered. 'I'm afraid he'll die immediately.'
Мэри очень больна, и я боюсь, она умирает.
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.
Белку убивают ради шутки, а она умирает всерьёз.
The squirrel that you kill in jest, dies in earnest.
Он сбегает, и она умирает от его прикосновения.
He frees himself and she falls dead at his touch.
Но она лучше замуж, которая умирает замуж молодой.
But she's best married that dies married young.
Может, она умирает сейчас... и всё изза меня.
She may be dying and it's all my fault.
Если дерево умирает, посади на его месте другое.
If a tree dies, plant another in its place.
После одного из взрывов он подумал, что она умирает.
After one explosion he thought she was dying.
Она знала, что умирает, когда дарила мне этот портсигар.
She knew she was dying when she give me this.
Я хочу быть там, когда он умирает , сказала она Беркли.
I want to be there when he dies, she told Burkley.
Одно время не понимала, где находится, потом отключилась. Она умирает.
She seemed to know where she was a little while ago when she took a turn.
Умирает?
He's dying?
Если я касаюсь цветка, он умирает, сжатый в моей ладони.
If I touch a flower, it dies in my grasp.
Вскоре выясняется, что у Мэри опухоль мозга, от которой она умирает.
A brain scan shows evidence of a brain tumor and she subsequently dies.
У неё наблюдается дыхательная недостаточность и она умирает восемь дней спустя.
She goes into respiratory failure and dies eight days later.
Собака умирает.
The dog is dying.
Том умирает.
Tom is dying.
Том умирает.
Tom's dying.
Кто умирает?
Who's dying?
Том умирает?
Is Tom dying?
Мэри умирает.
Mary is dying.
Город умирает.
The town is dying.
Дерево умирает.
The tree is dying.

 

Похожие Запросы : она умирает - она умирает - если она - если она - он умирает - Надежда умирает - он умирает - умирает (а) - умирает более - не умирает - если бы она - если она проходит