Перевод "жалящие мухи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мухи - перевод : жалящие мухи - перевод :
ключевые слова : Flies Proportion Dropping Blowing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Когда прыгнул Марвуд, его облепили пчелы, жалящие в лицо и глаза.
And when Marwood made the jump, he was covered with wasps stinging him in the face and eyes.
Мухи жужжат.
The flies are buzzing.
Повсюду были мухи.
There were flies everywhere.
Да какие мухи!
Well, what's with those flies! Art director I Smirnova
О, эти мухи!
Oh, these flies.
Альфа Мухи (α Muscae α Mus) переменная звезда в созвездии Мухи.
Alpha Muscae (α Muscae, α Mus) is a star in the southern circumpolar constellation of Musca.
На стене есть мухи.
There are some flies on the wall.
Временные мухи любят стрелу.
Time flies like an arrow.
Здесь ужасно назойливые мухи.
The flies around here are terrible.
Las moscas (1918), Мухи.
Las moscas (1918, The Flies ).
Двигатель мухи просто невероятен.
The engine of the fly is absolutely fascinating.
Люди дохли как мухи.
I've seen my people die like flies.
Это маленькие мухи, месье.
But they're little flies, sir.
Люди мрут как мухи.
People die like flies.
Когда прыгнул Марвуд, его облепили пчелы, жалящие в лицо и глаза. Он чуть не отпустил ветку.
And when Marwood made the jump, he was covered with wasps stinging him in the face and eyes. He nearly let go.
Майкл Дикинсон Как мухи летают
Michael Dickinson How a fly flies
Наша молодёжь мрёт как мухи.
Our youth are dropping like flies.
Он делает из мухи слона.
He makes a mountain out of a molehill.
Он делает из мухи слона.
He makes mountains out of molehills.
Она и мухи не обидит.
She can't even harm a fly.
Не делай из мухи слона.
Don't make a mountain out of a molehill.
Том делал из мухи слона.
Tom made a mountain out of a molehill.
Он и мухи не обидит.
He wouldn't hurt a fly.
Он и мухи не обидит.
He wouldn't harm a fly.
Она и мухи не обидит.
She wouldn't harm a fly.
Она делает из мухи слона.
She is making a mountain out of a molehill.
Том и мухи не обидит.
Tom wouldn't hurt a fly.
Ты делаешь из мухи слона.
You're making a big fuss about nothing.
Вы делаете из мухи слона.
You're making a big fuss about nothing.
Том и мухи не обидит.
Tom wouldn't harm a fly.
Сами и мухи не обидит.
Sami wouldn't hurt a fly.
Мухи меня больше не впечатляют.
Flies won't ever impress me again.
Джонни и мухи не убьет.
Johnny wouldn't kill a fly.
Слетаются как мухи на мёд.
They settle on our wares like flies.
Не делай из мухи слона.
Don't blow up things.
Не делай из мухи слона.
Don't make a big deal out of it.
Мухи и комары помешали ему медитировать.
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
Питер всегда делает из мухи слона.
Peter always makes a mountain out of a molehill.
Она и мухи бы не обидела.
She wouldn't hurt a fly.
Том и мухи не обидел бы.
Tom wouldn't hurt anybody.
Том никогда и мухи не обидел.
Tom never hurt a fly.
Мухи жадно жужжали вокруг его ног.
The flies buzzed hungrily around his legs.
Но поведение мухи слева совершенно другое.
But the behavior of the fly on the left is very different.
У этой мухи есть жало, приятель.
This fly has a mighty sting, friend.
Да я и мухи не обижу!
I wouldn't hurt a fly.

 

Похожие Запросы : жалящие клетки - меховые мухи - черные мухи - как мухи - свет мухи - мухи авиакомпании - золотые глаза мухи