Перевод "ждать с выполнением" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ждать - перевод : ждать - перевод : ждать - перевод : ждать с выполнением - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Положение дел с выполнением рекомендаций
The Department developed a database reflecting accident statistics per user group.
С. Деятельность, связанная с выполнением поступившей просьбы
C. Activities by which the proposed request would be implemented
С. Деятельность, связанная с выполнением поступившей просьбы
C. Activities by which the proposed request would be
С. Контроль за выполнением выводов трехстороннего
C. Follow up action of the tripartite conclusions .. 26 13
Контроль за выполнением контрактов С 2
Contract Management P 2
Ждать, ждать, ждать.
Waiting, waiting, waiting.
Ждать, Ждать, Ждать.
Wait, wait, wait.
в связи с выполнением служебных обязанностей . 22
attributable to service . 20
БОЛЕЗНИ В СВЯЗИ С ВЫПОЛНЕНИЕМ СЛУЖЕБНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ
OR ILLNESS ATTRIBUTABLE TO THE PERFORMANCE OF OFFICIAL
Ждать лучше с комфортом.
Oh. Well, you might as well be comfortable.
Буду ждать с нетерпением.
I'm looking forward to it. So am I.
Ты будешь ждать и ждать, и ждать.
You'll wait and wait and wait.
С радостью, мадемуазель. Буду ждать.
I shall be delighted, mademoiselle.
Контроль над выполнением
Controlling execution
Это медленный процесс, ждать ждать ждать, пока достаточно.
It's a slow process, wait wait wait until that enough.
Мы должны ждать! Ждать!
We have to wait To wait
Но достижение этой цели сопряжено с выполнением серьезных условий.
But that destination comes with a heavy conditionality.
Комиссия проанализировала положение дел с выполнением рекомендаций, вынесенных Управлением.
The number of trips undertaken in respect of medical evacuations and liaison trips decreased from the previous year and flights recorded as other tasks comprised 27 per cent of the total flights undertaken for the period (see table II.17).
Я буду с нетерпением ждать этого.
I'll be looking forward to it.
Мы с Томом будем тебя ждать.
Tom and I will wait for you.
Мы с Томом будем ждать тебя.
Tom and I will wait for you.
Мы с Томом будем вас ждать.
Tom and I will wait for you.
Мы с Томом будем тебя ждать.
Tom and I'll wait for you.
Том с Мэри не хотели ждать.
Tom and Mary did not want to wait.
Нам есть чего с нетерпением ждать.
We have something to look forward to.
Контроль за выполнением программ
Monitoring of programme implementation
Не буду больше сводить себя с ума. Но буду ждать тебя. Ждать, ждать, и не знать, лжешь ты или нет.
I ought to judt go back to Parid alone, ad you day... and not drive mydelf crazy at all while I wait for you and wait and wait.
Сопряжено ли это с выполнением аналогичных задач в разных миссиях?
Does it involve similar tasks from mission to mission?
Обзор положения дел с выполнением конкретных решений Сторон, касающихся несоблюдения
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance
Обзор положения дел с выполнением конкретных решений Сторон, касающихся несоблюдения
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance
138. Ниже содержится обновленная оценка положения дел с выполнением рекомендаций.
138. A status report on the implementation of the recommendations is given below.
По мнению Комитета, эти функции связаны с выполнением смежных обязанностей.
In the opinion of the Advisory Committee these constitute line responsibilities.
Другие вопросы, связанные с выполнением Соглашения о партнерстве и сотрудничестве
Other relevant issues in the context of the implementation of the Partnership and Cooperation Agreement.
...ждать...ждать, как эта бедная девушка.
Waiting for a man, like that poor woman.
Ждать?
For what?
Ждать.
Making people wait.
С Томом никогда не знаешь, чего ждать.
You never know with Tom.
Том с Мэри не собираются нас ждать.
Tom and Mary aren't going to wait for us.
Мы с Томом больше ждать не будем.
Tom and I won't wait any longer.
Мы с Томом не стали ждать Мэри.
Tom and I didn't wait for Mary.
С учетом этого нам нельзя больше ждать.
Against such a backdrop we can wait no longer.
Мы с Эми будем ждать у машины.
Amy and I will meet you at the car.
с) представительских расходов (5300 долл. США) в связи с выполнением официальных функций департамента
(c) Hospitality ( 5,300) to cover requirements arising out of official functions of the Department
С детьми, с мужем, отношения также рассказать ей ждать?
With her children, with her husband, her relationship Will you also tell her to wait?
Я занят выполнением домашней работы.
I'm busy with homework.

 

Похожие Запросы : Проблема с выполнением - помощь с выполнением - ждать с - перед выполнением - перед выполнением - перед выполнением - ждать с интересом - ждать с нетерпением - ждать с нетерпением - надзор за выполнением - надзор за выполнением