Перевод "желают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Все желают счастья. | Everybody desires happiness. |
...Императору счастья желают... | Wishing the Emperor's lasting reign'. |
Граф желают спать. | Now he would like to sleep. |
Они желают твоей смерти. | They want you dead. |
Они желают твоей кончины. | They want you dead. |
Они желают ему добра. | Because they mean well. |
Воевать не желают устали. | They don't want to fight, they're tired. |
Среди вас есть такие, которые желают этот мир, и такие, которые желают Последнюю жизнь. | Some of you desired this world, and some of you the next. |
Среди вас есть такие, которые желают этот мир, и такие, которые желают Последнюю жизнь. | Some of you there are that desire this world, and some of you there are desire the next world. |
Среди вас есть такие, которые желают этот мир, и такие, которые желают Последнюю жизнь. | Among you are some that desire this world and some that desire the Hereafter. |
Среди вас есть такие, которые желают этот мир, и такие, которые желают Последнюю жизнь. | Some of you want this world, and some of you want the next. |
Среди вас есть такие, которые желают этот мир, и такие, которые желают Последнюю жизнь. | Soon He showed you what you had intensely desired for some among you sought this world and some of you sought the Next. |
Среди вас есть такие, которые желают этот мир, и такие, которые желают Последнюю жизнь. | Some of you desired the world, and some of you desired the Hereafter. |
Желают ли этого африканские партнеры? | Would African partners want this? |
Аудиторы желают сохранять свою репутацию. | Auditors desire to maintain their reputation. |
Они желают переменить слово Аллаха. | They wish to change the word of God. |
Они желают изменить Господне Слово. | They wish to change the word of God. |
Они желают переменить слово Аллаха. | They intend to change the word of Allah. |
Они желают изменить Господне Слово. | They intend to change the word of Allah. |
Они желают переменить слово Аллаха. | They want to change the Word of God. |
Они желают изменить Господне Слово. | They want to change the Word of God. |
Они желают переменить слово Аллаха. | They want to change the command of Allah. |
Они желают изменить Господне Слово. | They want to change the command of Allah. |
Они желают переменить слово Аллаха. | They fain would change the verdict of Allah. |
Они желают изменить Господне Слово. | They fain would change the verdict of Allah. |
Авторы желают предложить следующие изменения. | The sponsors wished to propose the following revisions. |
Они не желают терять работников. | If they kill us, they have one less worker. |
e) право беспрепятственно выбирать места, которые они желают посетить, и лиц, с которыми они желают побеседовать | (e) The liberty to choose the places they want to visit and the persons they want to interview |
Мои дети не желают меня слушать. | My children won't listen to me. |
Они не желают с тобой разговаривать. | They won't speak to you. |
Они не желают с вами разговаривать. | They won't speak to you. |
Они не желают с ним разговаривать. | They won't speak to him. |
Они не желают с ней разговаривать. | They won't speak to her. |
и мясом птиц, которое они желают. | Bird meats that they relish, |
и мясом птиц, которое они желают. | And meat of birds that they may wish. |
Или же они желают замыслить козни? | Or desire they to outwit? |
и мясом птиц, которое они желают. | and such flesh of fowl as they desire, |
Или же они желают замыслить козни? | Seek they to lay a plot? |
и мясом птиц, которое они желают. | And with flesh of fowls from that Which they desire. |
Или же они желают замыслить козни? | Or do they intend a plot (against you O Muhammad SAW)? |
и мясом птиц, которое они желают. | And the flesh of fowls that they desire. |
Себе же то, чего они желают. | And unto themselves what they desire |
Или же они желают замыслить козни? | Or are they planning a conspiracy? |
и мясом птиц, которое они желают. | And meat of birds that they may desire. |
Или же они желают замыслить козни? | Or are they contriving a stratagem against you? |
Похожие Запросы : не желают - стороны желают - они желают - не желают - желают прекратить - народы желают - не желают - явно не желают - не желают платить