Перевод "живописный курорт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
курорт - перевод : курорт - перевод : курорт - перевод : курорт - перевод : курорт - перевод : курорт - перевод : живописный курорт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Неаполь живописный город. | Naples is a picturesque city. |
Очень живописный вид. | lt's a very picturesque view. |
Курорт. | Population . |
Мичоакан очень живописный штат. | Michoacan is a very colorful state. |
Живописный городок, наполненный фольклором | A picturesque town of folk celebrations |
Какой курорт? | What spa? |
Как курорт? | About that spa... |
Воздушный, солнечный курорт | An open air spa full of sunshine |
Таков курорт Тржебонь. | That is the Třeboň Spa. |
Беркшир, тот курорт. | The Berkshires, that resort. |
Клава уехала на курорт. | Klava went to a resort. |
Международный Медитационный Курорт Ошо | OSHO International Meditation Resort |
Курорт совершенно нового образца | A new type of spa |
Курорт с богатой историей | A spa full of history |
Курорт с вековой традицией | A spa with a tradition reaching back a hundred years |
Курорт с неповторимом колоритом | A town with an inimitable atmosphere |
Гавайи это популярный туристический курорт. | Hawaii is a popular tourist resort. |
Курорт для детей и взрослых | A spa for young and old |
Не похоже на высококлассный курорт. | It doesn't look like a highclass resort. |
Победит курорт Теплице, старейший курорт в Чешской Республике и Центральной Европе, или знаменитые Карловы Вары? | Will Teplice, the oldest spa in Bohemia and in Central Europe win, or will it be famous Karlovy Vary? |
Горнолыжный курорт развивается с 1936 года. | The ski station there opened in 1936. |
Это единственный медитационный курорт в мире. | This is the only Meditation Resort in the world. |
Большие Лосины это не только курорт. | Velké Losiny is not just a spa, however. |
Этот живописный горный массив является идеальным местом для активного отдыха. | This picturesque mountain range is the ideal destination for an active holiday. |
В этом же регионе Вы можете посетить курорт Кинжварт, а также первый радоновый курорт в мире в Яхимове. | The region also boasts other spas at Kynžvart and the first radon spa in the world at Jáchymov. |
Прошлым летом они ездили на горный курорт. | They went to a resort in the mountains last summer. |
Андерматт () деревня, горнолыжный курорт в центральной Швейцарии. | Andermatt is a municipality in the canton of Uri in Switzerland. |
Это самый большой курорт на юге Европы. | It is the biggest resort in the south of Europe. |
В 1934 был создан морской курорт Borby. | In 1934 the seaside resort Borby was incorporated. |
Второй курорт Бангкока, входящий в QVI Club, | QVI Club s second affiliated resort in Bangkok is the Grand Tower Inn |
В таком случае посетите горнолыжный курорт Рамзова . | Then visit the Ramzová ski resort. |
Термальный курорт состоит из комплекса четырёх зданий. | This thermal spa is made up of four buildings. |
Ты врала ему, чтобы уехать на курорт. | You lied to him to get to the spa. |
Мусор портит, загрязняет и уничтожает живописный вид моря и прибрежной зоны. | It spoils, fouls and destroys the beauty of the sea and the coastal zone. |
Мы собираемся построить курорт, который состоит из бунгало. | We're going to build a holiday resort that consist of bungalows. |
Это курорт в горах. Что? Да, источники Хосэндзи. | They're at the Hozenji spa. |
Именно оттуда открывается один из самых красивых видов на живописный старый город. | From here you gain one of the most beautiful views over the picturesque old town. |
Собираетесь зимой на курорт и любите кататься на лыжах? | Planning a winter spa trip, but also enjoy skiing? |
Горнолыжный курорт Липно предлагает намного больше, нежели аналогичные центры | The Lipno Ski Resort still offers much more! |
Это курорт Подебрады, предлагающий интересные культурные и спортивные мероприятия. | This is a fitting description of the spa destination Poděbrady, which offers interesting cultural and sporting activities. |
Посетители здесь найдут живописный и гостеприимный уголок Чешской Республики, который, безусловно, стоит посетить. | Visitors who come here will find a picturesque and hospitable corner of the Czech Republic, which is definitely worth a visit. |
С нее открывается живописный вид на башню Домского собора и исторический центр Риги. | The terrace offers a magnificent view of the Dome Church tower and historical center of Riga. |
Официально Раушен как курорт был открыт 24 июня 1820 года. | On June 24, 1820, it was officially recognized as a spa town. |
В 1927 году Симеизский курорт посетило около 10 тысяч человек. | In 1927 Simeiz was visited by around 10,000 people. |
Курорт принадлежит компании Intrawest, филиалу инвестиционной компании Fortress Investment Group. | In 2006 Intrawest was purchased by the alternative asset management firm, Fortress Investment Group. |
Похожие Запросы : самый живописный - живописный язык - живописный город - живописный пейзаж - живописный заповедник - живописный пейзаж - живописный район - живописный вид