Перевод "завершается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
завершается - перевод : завершается - перевод : завершается - перевод : Завершается - перевод : завершается - перевод : завершается - перевод : завершается - перевод : Завершается - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Завершается | Due date |
Завершается | Complete |
завершается на | ends with |
Конкурс завершается завтра. | The contest ends tomorrow. |
Конференция завершается завтра. | The conference wraps up tomorrow. |
не завершается на | does not end with |
Этим завершается мрачный круг. | This will be the end of a grim cycle. |
Поэтому завершается только половина цикла. | So it only completes half a cycle. |
На этом анализ отклонений завершается. | Total direct materials variance is thus US 2,020 US 3,300 US 1,280. |
Если все вершины посещены, алгоритм завершается. | The idea of this algorithm is also given in . |
Такое завершается в течение тридцати минут. | This movement is surprisingly fast, with completion in thirty minutes. |
Этот процесс завершается инаугурацией Национальной ассамблеи. | The process concludes with the inauguration of the National Assembly. |
На этом завершается мой список ораторов. | This concludes my list of speakers. |
Завершается подготовка тома за 1989 год. | The volume for 1989 is being finalized. |
Она немного трагична, но завершается женитьбой. | It's a little tragic but it ends with a marriage |
Уровень завершается, когда все камни Oxyd открыты. | When all Oxyd stones are open the level is complete. |
В последней главе всё завершается 1967 годом. | The last chapter is set in 1967. |
В настоящее время завершается подготовка этого плана. | The national action plan is currently being finalized. |
Затем это завершается моей самой любимой частью. | And then comes the ending, which is my favorite part of the whole thing. |
Экспозиция стильно завершается 3D фильмом о пиве. | The tour concludes in style with a 3D film about beer. |
Союзники разбивают немцев, война завершается блистательным концом. | The Allies crush the Germans, the war is brought to a victorious end. |
И после этого, как говорил Будда, жизнь завершается, то есть завершается рождение. Постижение абсолютной истины, то есть практика Дхаммы, завершено. | Dhamma is about studying the body and mind until we are liberated. |
Когда отсчёт завершается, Робота 1 разрывает на куски. | When the countdown ends, the silver robot is blown to pieces. |
Хребет завершается примерно в районе реки Санта Маргарита. | The range ends roughly at the Santa Margarita River. |
На этом завершается мой список ораторов на сегодня. | I have no more speakers on my list for today. |
Доклад завершается предлагаемыми правительствам рекомендациями для принятия мер4. | The report ends with recommendations for action by Governments. |
Этот саммит завершается, и его результаты вдохновляют нас. | As this unique summit ends, we are encouraged by its outcome. |
В декабре 2005 года завершается текущий этап программы. | The programme concludes its current phase in December 2005. |
Процедура завершается регистрацией прав собственности в регистре недвижимости. | The procedure was finalized with the registration of ownership in the Real Property Register. |
Текущий этап программы завершается в декабре 2005 года. | The programme concludes its current phase in December 2005. |
На этом завершается мой список ораторов на сегодня. | This concludes my list of speakers of today. |
Поездка Обамы по Азии завершается под длинной тенью Китая. | Obama Ends Asia Tour In China s Long Shadow. |
В настоящее время завершается работа по составлению заключительного доклада. | The final report is currently being finalized. |
е Работа над этим призывом завершается в настоящее время. | e Appeal currently being finalized. |
Разработка таких программ завершается по возможности в кратчайшие сроки. | The preparation of such programmes shall be finalized as soon as practicable. |
Знакомство с музеем завершается рассказом о достижениях медицины Латвии. | The exhibition is finalized with the floor that represents the Latvian developments and achievements in medicine. |
Это приводит нас к важной теореме, которая говорит, что если вызов выражения по значению завершается, тогда вызов того же выражения по имени также завершается. | So, there we have an important theorem which says that if the call by value evaluation of an expression terminates, then the call by name evaluation of that same expression will terminate also. |
Сезон сенной лихорадки завершается в мае, принося аллергикам долгожданное освобождение. | The hay fever season winds up around May, bringing much needed relief to those with pollen allergies. |
И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). | Perfected are the laws of your Lord in truth and justice, and there is no changing His laws. |
И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). | And perfected is the word of thy Lord in veracity and in justice. |
И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). | And the Word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. |
И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). | The Word of your Lord has been completed, in truth and justice. |
И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). | The Word of your Lord is perfect in truthfulness and justice no one can change His words. |
И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). | Perfected is the Word of thy Lord in truth and justice. |
Представлением данных процесс подготовки показателей для статистиков еще не завершается. | The production of indicators does not end for statisticians with the delivery of data. |
Похожие Запросы : приобретение завершается - Процедура завершается - глава завершается - время завершается - завершается с - Курс завершается - продажа завершается