Перевод "завод праздники" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

завод - перевод : завод - перевод : завод праздники - перевод : праздники - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Праздники
Holidays
Праздники
Holidays
Праздники
Show holidays
Праздники
Show holidays as
Праздники
Configure Holidays
Национальные праздники
'National' holidays
Мужские праздники
Masculinized holidays
Ненавижу праздники.
I hate holidays.
Показывать праздники
Use holiday region
Исключить праздники
Exclude holidays
Исключить праздники
Exclude confidential
Исключить праздники
Exclude private
Скоро праздники.
It's not long to the festival.
У неё праздники .
She has her period.
Не показывать праздники
Do not show holidays
Праздники из календаря
Show birthdays from your calendar
Праздники из календаря
Show holidays from your calendar
Праздники из календаря
Show holidays from calendar
Вставить израильские праздники
Use Israeli holidays
Как были праздники?
How were the holidays?
Завод...
'A factory...'
Ты помнишь только праздники
Well, one remembers more on holidays.
Следующие понедельник и вторник праздники.
Next Monday and Tuesday are holidays.
Дайте им то на праздники
Give them something for the holidays
На праздники она всегда капризничает
Holidays, she always gets moody.
И это не считая праздники.
I've waited years for this. That's not countin' the holidays either.
Винокуренный завод.
Population .
Завод изготовитель
Manufacturer's name
завод изготовитель
Drive independent dependent mains operated 1
Молочный завод
Dairy plant
Пивоваренный завод
Brewery
Литейный завод
The Foundry
Ефремовский завод
Country Sector Russia Rubber
Возьмите любой завод, любую электростанцию, любой химический завод, любой завод пищевой промышленности, посмотрите вокруг всё управляется компьютерами.
You go to any factory, any power plant, any chemical plant, any food processing plant, you look around everything is being run by computers.
Выше голову, сука, скоро майские праздники!
Keep your chin up, bitch, the May holidays approach!
Я желаю присутствующим хорошо провести праздники.
I wish members a wonderful holiday break.
Не показывать рабочие часы в праздники.
Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray.
Не показывать рабочие часы в праздники.
Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on holidays.
К тому времени, как приближались праздники...
Just as the holidays were approaching...
Каковы основные праздники в Вашей религии?
What are the major feast days in your religion?
Ну, потому что сейчас зимние праздники.
Well, because currently it's winter holliday season.
Рождественские праздники это время дарить радость.
Рождественские праздники это время дарить радость.
Посольство Ирландии регулярно организует литературные праздники.
The EU licence can be for temporary or permanent export.
Ко Дню рождения и на праздники.
on my birthday or on holidays.
Полагаю, они слишком заняты начались праздники.
I guess they're pretty busy with the holidays coming on.

 

Похожие Запросы : завод завод - завод завод - завод завод - завод завод - праздники компании - сезонные праздники - большие праздники - сезоны праздники - остальные праздники - Предстоящие праздники - приятные праздники - есть праздники - некоторые праздники