Перевод "заимствования у банков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заимствования у банков - перевод :
ключевые слова : Banks Robber Robbers Robberies Banking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Коммерциализация специальных прав заимствования
Commercialize the SDR
заимствования средств Максимальная сумма
Number of days of Maximum amount
Есть ли у центральных банков стратегия вывода капитала?
Do Central Banks Have an Exit Strategy?
Но внутренние заимствования не лекарство.
But domestic borrowing is not a panacea.
Разрушение системы специальных прав заимствования
Crashing the SDR
Я люблю делать заимствования заранее
I like to do all of my borrowing ahead of time.
Особенный момент для специальных прав заимствования
A Special Moment for Special Drawing Rights
У банков не будет возможности увеличивать или уменьшать объем денег.
There would be no further creation or contraction of money by banks.
подчеркивает важность поощрения ответственного заимствования и кредитования
Stresses the importance of promoting responsible borrowing and lending
iv) Межфондовые счета к оплате и заимствования
(iv) Inter fund payables and borrowings
банков развития
regional development banks
Детектив банков.
Detective Banks.
Лидия банков.
Lydia Banks.
Грабитель банков.
Bank robbers!
Практика внутреннего заимствования средств, упомянутая в рекомендации 7, является вынужденной и обусловлена нехваткой у Организации финансовых средств.
The internal borrowing mentioned in recommendation 7 was forced on the Organization by the shortfall in resources.
Однако у кредиторов нет веских стимулов для установления жестких ограничений для банков.
But creditors don t have an incentive to place tough limits on banks.
Одновременно росли внешние заимствования, особенно частным сектором экономики.
Foreign financing fueled foreign currency credit growth, even for borrowers without foreign currency income.
3. подчеркивает важность поощрения ответственного заимствования и кредитования
3. Stresses the importance of promoting responsible borrowing and lending
БРИКС в корзину специальных прав заимствования МВФ (SDR).
БРИКС в корзину специальных прав заимствования МВФ (SDR).
И эти кредиты из других банков, это активы других банков.
And if those are worth nothing, then maybe I'm very junior in seniority in terms of where my loan is and maybe I get nothing. Or I get a few pennies on the dollar here.
В принципе, МВФ может печатать деньги самостоятельно (у него есть своя расчетная единица, так называемые специальные права заимствования).
In principle, the IMF could be allowed to print money (it already has its own accounting unit, the so called Special Drawing Rights).
Разобщенность европейских банков
The European Banking Disunion
Укрощение банков Европы
Taming Europe s Banks
Загрузка списка банков...
Loading banklist
Остается только залезать в новые долги, всё больше и больше занимать у банков.
All they can do now is create debt, borrow more and more money from banks.
Ирландские банки финансировали свой быстрый рост, одалживая у других европейских банков, так что благополучие европейской финансовой системы стало связано с выживанием этих несостоятельных банков.
Ireland s banks financed their rapid growth by borrowing from other European banks, so the health of Europe s financial system has become entwined with the survival of these insolvent banks. It is no surprise that the ECB is now Ireland s largest creditor through buying up its government bonds.
Конечно, правительство США заявляет, что оно хочет сдерживать заимствования.
Of course, the US government claims to want to rein in borrowing.
Как и у Швеции 8 лет тому назад, у Японии слишком много безнадежных долгов и слишком много банков.
As in Sweden 8 years ago, there is too much bad debt and too many banks.
Реакция национальных политиков, центральных банков и самих банков не всегда была благоприятной.
The reaction among national politicians, central banks, and banks themselves was not universally favorable.
У Саркози есть проблемы с независимостью центральных банков , и Нойер мог стать козлом отпущения .
Sarkozy has a problem with central banks independence, and Noyer may become a scapegoat.
ПАРИЖ Уже некоторое время существует опасение, что у центральных банков не осталось никаких приемов.
PARIS For some time now, there has been concern that central bankers have run out of bullets.
Кроме того, в статье 109 Закона устанавливается обязанность банков назначать у себя внутренних ревизоров.
In addition, article 109 of this law sets forth the obligation to designate internal auditors within banks.
Так, эти 4 млрд. долларов в обязательствах, это займы, возможно взятые у других банков.
But now I have a new problem. This loan to Bank A isn't getting paid off. And who knows?
Новое лицо центральных банков
Central Banking s New Face
Конец истории банков близок?
The End of Banks?
Устаревшая независимость центральных банков
Central Banks Outdated Independence
Звездная болезнь центральных банков
Celebrity Central Bankers
Новый клуб центральных банков
Central Banking s New Club Class
коммерческих банков . 60 25
debt . 60 21
Он был грабителем банков.
He was a bank robber.
Джордж Бэйтс, грабитель банков.
GEORGE BATES, THE BANK ROBBER.
Кид не грабитель банков.
The Kid's no bank robber.
Такого решения легко добиться в виде Специальных прав заимствования (СПЗ).
Such a solution is readily available in the form of Special Drawing Rights (SDR).
Именные классы и заимствования в языках банту Виноградов, В. А.
They are also classified by grammatical number, i.e., singular and plural.
Конечно, у них еще имеется 12 банков по всей стране, и я уверен, у них еще много чего есть.
I mean, they have 12 banks around the country and I'm sure they have a bunch of other things.

 

Похожие Запросы : заимствования ограничений - предел заимствования - средства заимствования - заимствования механизмов - внешние заимствования - средства заимствования - новые заимствования - возможность заимствования - для заимствования - запрос заимствования - дата заимствования - период заимствования - политика заимствования - сумма заимствования