Перевод "новые заимствования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Коммерциализация специальных прав заимствования | Commercialize the SDR |
заимствования средств Максимальная сумма | Number of days of Maximum amount |
Но внутренние заимствования не лекарство. | But domestic borrowing is not a panacea. |
Разрушение системы специальных прав заимствования | Crashing the SDR |
Я люблю делать заимствования заранее | I like to do all of my borrowing ahead of time. |
По их мнению, новые заимствования должны позволять обеспечивать добавленную стоимость и оцениваться по их способности генерировать доходы на цели обслуживания долга. | According to them, new borrowing must be able to provide value added and be assessed in terms of its ability to generate income to provide debt service. |
Особенный момент для специальных прав заимствования | A Special Moment for Special Drawing Rights |
подчеркивает важность поощрения ответственного заимствования и кредитования | Stresses the importance of promoting responsible borrowing and lending |
iv) Межфондовые счета к оплате и заимствования | (iv) Inter fund payables and borrowings |
Одновременно росли внешние заимствования, особенно частным сектором экономики. | Foreign financing fueled foreign currency credit growth, even for borrowers without foreign currency income. |
3. подчеркивает важность поощрения ответственного заимствования и кредитования | 3. Stresses the importance of promoting responsible borrowing and lending |
БРИКС в корзину специальных прав заимствования МВФ (SDR). | БРИКС в корзину специальных прав заимствования МВФ (SDR). |
Конечно, правительство США заявляет, что оно хочет сдерживать заимствования. | Of course, the US government claims to want to rein in borrowing. |
Такого решения легко добиться в виде Специальных прав заимствования (СПЗ). | Such a solution is readily available in the form of Special Drawing Rights (SDR). |
Именные классы и заимствования в языках банту Виноградов, В. А. | They are also classified by grammatical number, i.e., singular and plural. |
В этих обстоятельствах было бы ошибкой и дальше поднимать стоимость заимствования. | In these circumstances, continuing to raise borrowing costs would be a mistake. |
На время с VII века падают заимствования из речи волжских булгар. | Sebeok, T. A. and A. Raun. |
Специальные права заимствования также могут играть положительную роль в этой области. | Special drawing rights could also play a positive role. |
Обеспечительные права в правах на поступления от заимствования по независимому обязательству | Security rights in rights to proceeds from a drawing under an independent undertaking |
Однако на практике долгосрочные заимствования между музеями не превышают трехлетнего срока. | This type of licence may therefore not be suitable for a touring exhibition with multiple venues in different countries. |
Новые люди новые законы. | New people, new laws. |
Новые автомобили, новые двигатели. | McDonald's, BestBuy, big box retail, like, all of these things were like applications of cars. |
Новые люди, новые обычаи. | Different people, different customs. |
США не следует уклоняться от более широкого использования специальных прав заимствования МВФ. | The US ought not to shy away from wider use of IMF Special Drawing Rights. |
Италию, например, ждет значительное снижение ее усредненной стоимости заимствования с текущих 4,3 . | Italy, for instance, would see its average borrowing cost decline from the current 4.3 . |
Примечание для Рабочей группы поступления от заимствования по независимому обязательству определяемый термин. | Note to the Working Group Proceeds from a drawing under an independent undertaking is a defined term. |
Она предусматривает новые результаты деятельности, новые стратегии и программы, новые подходы и новые процессы. | It refers to new products, new policies and programmes, new approaches and new processes. |
Новые люди пишут новые законы. | New people write new laws. |
Поэтому нам нужные новые сюжеты, новые герои и новые методы. | So we need new stories, new heroes and new tools. |
Если создать хорошую культуру заимствования, люди смогут иметь доступ к завтрашним доходам сегодня. | If a decent credit culture can be created, people can have access to tomorrow s income today. |
Необходимый институциональный механизм уже существует это департамент Специальных прав заимствования (СДР) в МВФ. | The necessary institutional arrangement already exists the IMF s Special Drawing Rights (SDR) department. |
новые . | new |
Новые | New |
Новые | New |
Новые | Newest |
Новые | New |
Новые | New 1.95 1.76 |
Новые? | Are they new? |
Новые? | New ones? |
Новые! | New ones. |
Создаются новые предприятия, новые рабочие места, приобретаются новые навыки, начинают расти доходы. | New enterprises are formed, new jobs are created, new skills are gained and incomes begin to rise. |
При необходимости МВФ может выдать специальные права заимствования (СДР), чтобы обеспечить требуемую глобальную ликвидность. | If necessary, the IMF can issue special drawing rights (SDRs) to generate the global liquidity needed. |
Нельзя бесконечно прибегать к практике перекрестного заимствования, так как она подрывает платежеспособность этих стран. | It was unhealthy to allow that practice to continue indefinitely since it had negative effects on the financial capacity of the countries concerned. |
Следует также принять меры для создания и выделения специальных прав заимствования на цели развития. | Steps should also be taken for creation and allocation for development of special drawing rights. |
Новые обстоятельства приносят новые проблемы большинству людей. | New circumstances imposed new challenges for most people. |
Похожие Запросы : заимствования ограничений - предел заимствования - средства заимствования - заимствования механизмов - внешние заимствования - средства заимствования - возможность заимствования - для заимствования - запрос заимствования - дата заимствования - период заимствования - политика заимствования - сумма заимствования - сумма заимствования