Перевод "заказ на продажу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : заказ - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жизнь на заказ
Life Made to Order
Почка на продажу
Kidney for Sale
Кабели были сделаны на заказ.
The cables were custom made.
Двадцать баксов. Сшит на заказ.
Starving and freezing for what?
Заказ?
An order?
Так что, в будущем будут не только дети на заказ, но и старички на заказ.
So we'll have not just designer babies, but designer baby boomers.
Дом выставлен на продажу.
I put this house up for sale.
А это на продажу.
Put it over there.
Нет, всё на продажу.
I sold them.
Вся моя одежда изготовлена на заказ.
All of my clothes are custom made.
Это неразборчиво дизайнер мотоциклов на заказ.
This is unclear , custom bike designer.
Я хочу оставить заказ на завтра.
I'D LIKE TO ORDER THEM TOMORROW.
Подтвердите заказ.
Confirm the order.
Заказ готов?
The order... is ready?
Ваш заказ.
Here we go.
Большой заказ.
That's a big order.
Сделайте заказ.
You go ahead and order lunch.
Его дом выставлен на продажу.
His house is for sale.
Отец выставил дом на продажу.
Father put up the house for sale.
Дом Тома выставлен на продажу.
Tom's house is for sale.
Этот дом выставлен на продажу.
That house is for sale.
Наш дом выставлен на продажу.
Our house is up for sale.
Компания BMW выставляется на продажу.
BMW is listed in the FTSE4GoodIndex.
Куплю лицензию на продажу дичи.
I'm gonna get myself a license as a game dealer.
Эль на продажу или обмен
Ale for sale or barter there
Это своего рода высший пилотаж на заказ .
That's sort of the ultimate personalization in some ways.
Нажмите на кнопку, чтобы подтвердить свой заказ.
Click on the button to confirm your order.
Заказ в Румынии размещался на заводе I.R.Av.
The Romanian aircraft were built by I.R.Av.
3. Учебные программы quot на заказ quot
3. quot À la carte quot training programmes
Это своего рода высший пилотаж на заказ .
That's sort of the ultimate personalization in some ways.
Это был сенсорный экран, изготовленный на заказ.
This was a custom made touch screen keyboard.
Ты еще не отменил заказ на номер?
What Macky, you didn't cancel the rooms?
Я отменила заказ на ужин, мистер Лэрраби.
I cancelled your dinner reservation.
Как будто это было сделано на заказ.
As if it were tailormade.
Ваш заказ готов.
Your order is ready.
Я подтвердил заказ.
I confirmed the order.
Я подтвердила заказ.
I confirmed the order.
Вы сделали заказ?
Have you ordered?
Ты сделал заказ?
Have you ordered?
Ты сделала заказ?
Have you ordered?
Вот ваш заказ.
Here's your order.
Я отменила заказ.
I canceled the order.
Я отменил заказ.
I canceled the order.
Где мой заказ?
Where's my order?
Производится под заказ.
Made to order.

 

Похожие Запросы : Заказ на продажу - создать заказ на продажу - на продажу - расходы на продажу - мандат на продажу - бизнес на продажу - Запрет на продажу - любовь на продажу - права на продажу - ограничения на продажу - лицензия на продажу - на продажу из - разрешение на продажу - налог на продажу