Перевод "замечательное время" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : замечательное время - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сейчас такое замечательное время. | This is such an exciting time. |
Это было замечательное время. | It was a great time. |
Это было действительно замечательное время. | That was a really good time. |
Это было замечательное проишествие и замечательное понимание. | And it was an amazing occurrence and an amazing understanding. |
Замечательное выступление. | Amazing performance. |
Замечательное выступление. | I loved that talk. |
Замечательное кольцо. | It's a beautiful ring. |
Замечательное трезвомыслие! | I admire your confused acumen. |
Нечто замечательное. | The most wonderful thing. |
Какое замечательное изобретение! | What a wonderful invention! |
Храбрость замечательное качество. | Courage is an excellent virtue. |
Какое замечательное открытие! | What a great discovery! |
Это замечательное обещание. | That is quite a commitment. |
Это самое замечательное. | That is the greatest thing. |
Это замечательное начинание. | It's an extraordinary thing. |
Создать нечто замечательное. | They were able to create something wonderful. |
ЖИВУ замечательное слово. | Free is a great word. |
Кальмар хе замечательное... | The chili squid was great... |
Какое замечательное место. | Squeeze, hmm, hmm. Well, this is a wonderful place. |
Замечательное было дело. | That was a great case. |
Это замечательное место. | It's, uh, quite a place. |
Какое замечательное совпадение. | What an amazing coincidence. |
Это было замечательное выступление. | It was a remarkable speech. |
Стиральная машина замечательное изобретение. | The washing machine is a wonderful invention. |
Это было замечательное путешествие. | It was a great trip. |
Сегодня произошло нечто замечательное. | Something wonderful happened today. |
Это было замечательное чувство. | It was a wonderful feeling. |
Да, это замечательное достижение. | Yeah, it's a wonderful achievement. |
Мир это замечательное место! | This world's a pretty nice place to live in. |
Это просто замечательное место. | It's a very wonderful place. |
Разве не замечательное утро? | Isn't it a wonderful morning? |
Это будет замечательное путешествие. | It will be a wonderful trip, Mr Wooley. |
Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции. | A remarkable, remarkable testament to the power of evolution. |
У Тома замечательное чувство юмора. | Tom has a great sense of humor. |
У Тома замечательное чувство юмора. | Tom has a great sense of humour. |
Кто сделал это замечательное открытие? | Who made this remarkable discovery? |
Замечательное вознаграждение и прекрасная обитель! | How good is the reward, and what an excellent Murtafaqa (dwelling, resting place, etc.)! |
Замечательное вознаграждение и прекрасная обитель! | What a wonderful reward, and what an excellent resting place. |
Замечательное вознаграждение и прекрасная обитель! | How excellent is their reward, and how nice their resting place! |
Летать туда сюда замечательное ощущение. | It's a very great pleasure to fly around. |
Но вот произошло нечто замечательное. | But then something good happened. |
Какое замечательное совпадение. Вот. Спасибо. | Psych! |
По моему, это замечательное изобретение. | So it's, for me, a great product. |
Вы знаете, это замечательное место. | You know, this is a swell place. |
Какое замечательное у тебя жилище... | What a nice place you've... |
Похожие Запросы : замечательное достижение - замечательное Рождество - замечательное восстановление - замечательное событие - замечательное Рождество - замечательное Рождество - замечательное путешествие - самое замечательное - замечательное совпадение - замечательное наследие - замечательное место - замечательное преобразование - был замечательное Рождество - что-то замечательное