Перевод "занимались с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

занимались - перевод : занимались - перевод : занимались с - перевод :
ключевые слова : Making Having Haven

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы пустословьем с болтунами занимались
And plunged into useless things with those who were obstinate,
Мы пустословьем с болтунами занимались
And used to dwell on evil matters with those who think evilly.
Мы пустословьем с болтунами занимались
and we plunged along with the plungers,
Мы пустословьем с болтунами занимались
And we have been wading with the waders.
Мы пустословьем с болтунами занимались
And we used to talk falsehood (all that which Allah hated) with vain talkers.
Мы пустословьем с болтунами занимались
And we used to indulge with those who indulge.
Мы пустословьем с болтунами занимались
and we indulged in vain talk with those who indulged in vain talk,
Мы пустословьем с болтунами занимались
We used to wade (in vain dispute) with (all) waders,
Чем вы с Джерри занимались?
Say, what did you and Jerry do?
Мы с ним сексом недавно занимались.
Do you know we had sex the other night?
Чем вы с Томом занимались после ужина?
What did you and Tom do after dinner?
Чем занимались?
What've you been up to?
Вы занимались?
Did you study?
Сами ученые занимались просвещением населения с величайшей серьезностью.
Scientists themselves have operated with great seriousness of purpose in educating the public.
Мы занимались весь день с обеда до вечера.
We were studying all afternoon.
Чем это вы с Томом занимались на чердаке?
What were you and Tom doing in the attic?
Они занимались балетом они занимались чечёткой, джазом, модерном, современными танцами.
People who had to move to think. Who had to move to think. They did ballet they did tap they did jazz they did modern they did contemporary.
Чем вы занимались?
What were you doing?
Чем они занимались?
What were they doing?
Чем мы занимались?
What were we doing?
Чем вы занимались?
What did you both do?
Этим занимались все.
Everybody was doing that.
Все этим занимались.
Everybody was doing that.
Чем занимались сегодня?
What have you been doing all day?
Чем Вы занимались?
What have you been up to?
Первые два с половиной года мы занимались четырьмя вещами
So, what we did for the first two and a half years was four things
Мы занимались с Марио по этой методике несколько месяцев.
Basically, we spent months doing this with Mario.
Чем занимались в выходные?
What did you do on the weekend?
Вчера они занимались английским.
They studied English yesterday.
Чем вы двое занимались?
What were you two doing?
Чем они тут занимались?
What were they doing here?
Чем это вы занимались?
What were you just doing?
Мои родители занимались шелководством.
My parents were running a silk farm.
Чем занимались после ужина?
What did you do after dinner?
Мы занимались социальными изменениями.
We do social change.
Чем именно вы занимались?
Exactly what did you do?
А чем вы занимались?
What have you been up to?
Почему? Потому что их родители занимались этим , вернувшись с войны.
Because their parents were 'doing it' when they came back from war.
Они вместе работали, вместе занимались политическими проектами, потом расходились, занимались другими политическими проектами, оппонировали.
They've worked together, sometimes on the same political projects, and later parted ways, taking up other political projects and opposing one another.
Как долго вы ею занимались?
How long did you do it for?
Чем вы занимались в выходные?
What did you do on the weekend?
Этой ночью они занимались любовью.
They made love last night.
Я знаю, чем вы занимались.
I know what you were doing.
Чем они занимались, по твоему?
What do you think they were doing?
Чем они занимались, по вашему?
What do you think they were doing?

 

Похожие Запросы : они занимались - мы занимались - ранее занимались - они занимались любовью - с - с - с - с с учетом - с удовольствием с - с + с рынка - С уважением С уважением - с поправками, внесенными с