Перевод "запомнит ваши предпочтения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ваши - перевод : предпочтения - перевод : запомнит - перевод : предпочтения - перевод : запомнит ваши предпочтения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Первое, что вы учитываете, это ваши предпочтения.
Well, the first thing you consider is your preferences.
это научиться самостоятельно подстраивать их под ваши предпочтения.
learn by itself to customize itself to your preferences.
Теперь, бывают случаи, когда ваши предпочтения не будут стационарным.
Now, there are cases where your preferences won't be stationary.
Том запомнит.
Tom'll remember.
Том запомнит.
Tom will remember.
Предпочтения
Set preferences
И хотя это пугает, в этом есть позитивный аспект в том, что ваши предпочтения отслеживаются.
And even though that's still sort of creepy, there is an upside to having your taste monitored.
Так она меня и запомнит.
That will be her memory.
Пусть военная полиция запомнит его...
I want every MP to memorise this puss.
Родители ваши или ваши дети вы не знаете, кто из них ближе вам по пользе, (поэтому не отдавайте предпочтения одним над другими).
Of parents and children you do not know who are more useful to you.
Родители ваши или ваши дети вы не знаете, кто из них ближе вам по пользе, (поэтому не отдавайте предпочтения одним над другими).
Your parents and your children you do not know which are closer to you in welfare.
Родители ваши или ваши дети вы не знаете, кто из них ближе вам по пользе, (поэтому не отдавайте предпочтения одним над другими).
You do not know which of them, your parents or your children, are more beneficial to you.
Родители ваши или ваши дети вы не знаете, кто из них ближе вам по пользе, (поэтому не отдавайте предпочтения одним над другими).
It is an injunction from Allah.
Сначала он собирает данные о ваших ответах, потом совмещает ваши варианты и предпочтения простыми, математическими способами.
First it collects data about your answers, then it compares your choices and preferences to other people's in simple, mathematical ways.
Без предпочтения 35,75
No preference 35.75
Какие нибудь предпочтения?
Any preferences?
и запомнит его тот, кто захочет.
Let him then who heeds remember it.
и запомнит его тот, кто захочет.
So whoever wills may heed advice from it.
и запомнит его тот, кто захочет.
so whoever wills shall remember it.
и запомнит его тот, кто захочет.
So whosoever willeth may heed it.
и запомнит его тот, кто захочет.
So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)!
и запомнит его тот, кто захочет.
So whoever wills, shall remember it.
и запомнит его тот, кто захочет.
So, whoever wills may benefit from it.
и запомнит его тот, кто захочет.
So whosoever will may heed.
Он все равно не запомнит имен.
He'll only forget their names.
Том запомнит эти выходные на всю жизнь.
Tom will remember this weekend as long as he lives.
Открывает окно Изменить предпочтения.
Displays the Edit Preferences screen.
У вас есть предпочтения?
Do you have a preference? (Laughter)
Также меняются предпочтения в еде.
There's also changing diets.
Нет предпочтения для выбранного движка.
No preference for the selected backend.
Нет предпочтения для выбранного движка.
Icon for the currently selected backend
Т.е. эти вот транзитивные предпочтения.
So these are transitive.
У людей будут разные предпочтения.
So he's going to have different preferences over the different restaurants.
Мало оснований ожидать, что политические предпочтения корпоративных инсайдеров будут отражать предпочтения общественных инвесторов, финансирующих компанию.
There is little reason to expect the political preferences of corporate insiders to mirror those of the public investors funding the company.
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
Let him then who heeds remember it.
или он запомнит твоё наставление, и оно поможет ему,
Or be admonished, and the admonition profit him?
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
So whoever wills may heed advice from it.
или он запомнит твоё наставление, и оно поможет ему,
Or that he may accept advice, so the advice may benefit him.
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
so whoever wills shall remember it.
или он запомнит твоё наставление, и оно поможет ему,
or yet remember, and the Reminder profit him.
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
So whosoever willeth may heed it.
или он запомнит твоё наставление, и оно поможет ему,
Or be admonished, so that the admonition might have profited him?
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)!
или он запомнит твоё наставление, и оно поможет ему,
Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him?
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
So whoever wills, shall remember it.

 

Похожие Запросы : ваши предпочтения - что ваши предпочтения - выбрать ваши предпочтения - выберите Ваши предпочтения - он / она запомнит - диетические предпочтения - предпочтения политики - подписка предпочтения - мои предпочтения - ликвидация предпочтения