Перевод "запускать все" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И Мы все будем запускать наш тест снова. | And we're gonna run our test again. |
Запускать | Start |
Запускать | Start |
Запускать | Just start |
Запускать свёрнутым | Start Minimized |
Не Запускать | Do Not Start |
Запускать автоматически | Start automatically |
Не запускать | Do Not Start |
Запускать в | Start In |
Запускать автоматически? | Automatically Start? |
Запускать автоматически | Start Automatically |
Можно запускать. | If we could roll the clip. |
Затем, что мы можем запускать какое то подмножество тестов все время. | It could take, you know, a minute or two to run the entire test sweep, and that really slows you down. |
Запускать в терминале | Run in terminal |
Запускать KNemo автоматически? | Automatically Start KNemo? |
Не запускать торренты | Do n't start torrents |
Запускать вне Kile | Run Outside of Kile |
Запускать в Konsole | Run in Konsole |
Запускать внутри Kile | Run Embedded in Kile |
Запускать Kerry автоматически? | Automatically Start Kerry? |
Запускать в лотке | Start to tray |
Запускать каждый день | Run every day |
Запускать Klipper автоматически? | Automatically Start Klipper? |
Запускать в терминале | Run in terminal |
Запускать по щелчку? | Fire on click? |
Запускать в терминале | Run in terminal |
Не запускать автоматически | Do Not Start |
Я умею запускать волны. | But they actually work in a very straightforward way. |
Запускать внешний редактор автоматически | Start external editor automatically |
Запускать в свёрнутом виде | Start with hidden main window |
запускать скрипт перед разъединением | start script before disconnect |
запускать скрипт после соединения | start script after connect |
Запускать ли сервер Lyx. | Whether to run the Lyx server. |
Автоматически запускать дополнительные программы | Automatically run additional tools |
Позволяет запускать родные приложения | Allows running of native apps |
Запускать одну копию Krusader | Single instance mode |
Запускать одну копию Krusader. | Only one Krusader instance is allowed to run. |
Запускать при старте KDE | Start with KDE |
Запускать в обычном режиме | Start in novice mode |
Запускать в режиме мастера | Start in expert mode |
Автоматически запускать внешний редактор | Start external editor automatically |
Автоматически запускать внешний редактор | Start external editor automatically |
Запускать в автономном режиме. | Start in disconnected mode |
Теперь давайте запускать программу. | Now let's run the program. |
Запускать и останавливать сетевой интерфейс | Start and stop interface activities |
Похожие Запросы : запускать змея - не запускать - запускать на - запускать на - позволяет запускать - запускать операции - запускать тестовые случаи - запускать виртуальные машины - запускать друг друга - все