Перевод "зарегистрированный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
зарегистрированный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы зарегистрированный избиратель? | Are you a registered voter? |
Ты зарегистрированный избиратель? | Are you a registered voter? |
Это зарегистрированный объем рыболовства. | It was a well documented fishery. |
а) каждый зарегистрированный первоначальный вкладчик | (a) Every registered pioneer investor should |
Poosh, зарегистрированный иранский бренд для женщин | Poosh, a registered Iranian brand for women |
quot а) каждый зарегистрированный первоначальный вкладчик | quot (a) every registered pioneer investor shall |
Это плакат собора Парижской Богоматери, правильно зарегистрированный. | This is actually a poster of Notre Dame that registered correctly. |
Максимальный возраст, зарегистрированный в неволе, составляет 4,8 года. | The maximum age documented for a typical striped grass mouse in captivity is 4.8 years. |
Первые две цифры TAC это официально зарегистрированный код RBI. | The RBI numbers are allocated by the Global Decimal Administrator. |
Зарегистрированный кандидат президентских выборов в Чехии в 2013 году. | In 2012 he was also a registered candidate in the 2013 Czech presidential election. |
На эти подразделения приходится значительный объем деятельности, зарегистрированный в системе Атлас . | These units have sizeable business recorded in the Atlas system. |
Мне нужна информация о правах собственности на участок, зарегистрированный на Блина Симмса. Симмс? | I want some information about the ownership of a claim registered under the name of Flapjack Simms. |
В этом случае торговый дефицит, зарегистрированный в марте, увеличится как минимум еще на 40 . | In that case, the trade deficit recorded in March could be at least 40 higher. |
Максимальный зарегистрированный срок жизни у самок и самцов составляет 16 и 14 лет, соответственно. | The oldest confirmed ages for females and males are 16 and 14 years respectively. |
Максимальный зарегистрированный срок жизни у самцов и самок составляет 19 и 20 лет, соответственно. | The maximum lifespan of this species is believed to be 19 years for a male and 20 years for a female. |
У этого вида самый быстрый метаболизм, когда либо зарегистрированный у млекопитающих, подобный таковому у колибри. | Metabolism It has the fastest metabolism ever recorded in a mammal, similar to those of hummingbirds. |
Первая Народный союз, подавший заявление 24 апреля 1992 года и зарегистрированный 17 октября 1992 года. | First, the Popular Union submitted its application on 24 April 1992 and was recognized on 17 October 1992. |
5.6, учитывают только зарегистрированный вылов, но вылов нелегальный может быть также весьма значительным (EEA, 2007). | Source FAOSTAT, 2007. |
Зарегистрированный в Фонде работник, который навсегда уезжает из Вануату, может перед отъездом забрать все свои накопления. | A member of the Fund who leaves Vanuatu permanently may withdraw all credits upon departure. |
Четвертая Прогрессивный демократический альянс, подавший заявление 9 июля 1992 года и зарегистрированный 4 сентября 1992 года. | Fourth, the Progressive Democratic Alliance submitted its application on 9 July 1992 and was recognized on 4 September 1992. |
Одиннадцатая Национальный демократический союз, подавший заявление 29 марта 1993 года и зарегистрированный 10 мая 1993 года. | Eleventh, the National Democratic Union submitted its application on 29 March 1993 and was recognized on 10 May 1993. |
С момента выхода Clonk Planet, каждый зарегистрированный игрок может начать разработку своего собственного содержимого используя интегрированный режим разработчика. | Development Since the release of Clonk Planet, every registered player may start a development of their own using the integrated developer mode. |
Брак, зарегистрированный в органах ЗАГС, предполагает равноправный союз между мужчиной и женщиной, при свободном и полном согласии сторон. | A marriage registered with a civil registry office presumes the equal union of a man and woman, with the free and full consent of the parties. |
Первый зарегистрированный компьютерный расчёт числа Пи был сделан человеком по имени Фергюсон на настольном калькуляторе в 1947 году. | The first recorded computer calculation of Pi was done by a man named Ferguson on a desk calculator in 1947. |
Это зарегистрированный объем рыболовства. Как видите, оно достигло пика в 50 х, когда уничтожали 1 500 акул в год. | It was a well documented fishery, and as you can see here, it peaked in the 50s where they were killing 1,500 sharks a year. |
58. Зарегистрированный первоначальный вкладчик КОИОМРО освобождается от обязательства, предусмотренного в положениях пункта 7b резолюции II, начиная с даты регистрации. | The obligation of the registered pioneer investor, COMRA, under the provisions of paragraph 7 (b) of resolution II shall be waived as of the date of the registration. |
Результаты для небольших пакетов Зарегистрированный поток небольших пакетов стал обрабатываться в приори тетном порядке, в связи с постоянными задержками обработки. | Results for packets The registered small packets stream was given priority due to the inherent delays in the processing. |
Новый банк имеет свой зарегистрированный офис и адрес дочерних компаний в Валенсии (Испания), а его оперативный штаб находится в Мадриде. | Headquarters The new bank has its registered office and address of the subsidiaries in Valencia, while its operational headquarters are in Madrid. |
Зарегистрированный ЕАД проверяется и подписывается декларантом и заверяется печатью организации и представляется уполномоченному лицу таможенного органа, т.е. инспектору, проводящему оценку. | The registered SAD is checked and signed by the declarant and stamped with the organization seal and is submitted to the authorized person in the customs house, i.e. to the estimating inspector. |
Было достигнуто согласие о том, что расходы по такой подготовке будет нести зарегистрированный первоначальный вкладчик без финансового участия Подготовительной комиссии. | It was agreed that the cost of such training was to be borne by the registered pioneer investor and was to be free of cost to the Preparatory Commission. |
В российской блогосфере одним из самых активных сторонников петиции является известный анти оппозионер Станислав Апетьян, зарегистрированный в Живом Журнале под ником politrash_ru. | In the Russian blogosphere, one of the petition's greatest advocates has been longtime anti oppositionist blogger Stanislav Apet'ian (LJ user politrash_ru). |
69. quot Официально зарегистрированный quot дефицит поступлений в сравнении с расходами за 1992 1993 годы, согласно счетам, составил в млн. долл. США | 69. The quot official reported quot deficit for 1992 1993 income versus expenditure as per the accounts, in US millions, was |
Но 8 ный рост реального ВВП, зарегистрированный в 2004 году, может побудить некоторых ожидать подъема в экономике, как это произошло в других странах. | But the 8 real GDP growth recorded in 2004 might encourage some to expect a surge in economic performance, as has occurred elsewhere in the world. |
Зарегистрированный во втором квартале, для японцев финансовый год начинается в марте 2012 также олицетворяет самые быстрые темпы роста с января по март 2010. | The one recorded in the second quarter, for the Japanese the Fiscal Year begins in March 2012 represents also the fastest rhythm of growth from January to March 2010. |
Компания имеет филиал в США, зарегистрированный под именем Natsume Inc. Он был основан в мае 1988 года и располагается в калифорнийском городе Сан Франциско. | Corporate divisions The company has a publishing branch in the United States named Natsume Inc. located in Burlingame, California, founded in October 1988. |
BNS является членом Ассоциации канадских банкиров (ЦБА) и зарегистрированный в Канаде корпорация страхования депозитов (CDIC), Федеральное агентство страхования вкладов в уставный все банки Канады. | Credit agency ratings Membership BNS is a member of the Canadian Bankers Association (CBA) and registered member with the Canada Deposit Insurance Corporation (CDIC), a federal agency insuring deposits at all of Canada's chartered banks. |
Парк был объявлен в 1932 году и официально учрежден в 1993 году для защиты больших площадей лесов, управление которыми ранее как зарегистрированный лесного заповедника. | The park was gazetted in 1932 and formally established in 1993 to protect a large area of forest previously managed as a logged Forest Reserve. |
Одним из следствий войны является зарегистрированный высокий уровень ампутаций, повреждений позвоночника и костного мозга, черепно мозговых травм, повреждений периферической нервной системы и множественных травм. | As one of the consequences of war, there are high rates registered of amputations, lesions of the spinal cord and bone marrow, traumatic injuries of brain, lesions of peripheral nerves and multiple traumas. |
Документально зарегистрированный брак является отправной точкой для создания нормальной семьи в контексте союза мужчины и женщины в соответствии с религиозными нормами и гражданским правом. | Documented marriage is the starting point for the foundation of a natural family in a context of a union between the sexes in accordance with religious and civil law. |
Как передает телеканал RT, зарегистрированный в электронной базе данных украинского парламента документ предполагает трехлетнее тюремное заключение для граждан России, пытающихся незаконно попасть на территорию страны. | As RT television channel reports, the document, registered in the electronic database of the Ukrainian parliament, stipulates a three year prison sentence for citizens of Russia trying to get into the country s territory illegally. |
с) технические характеристики судна (например, материал, из которого оно изготовлено, дата строительства, зарегистрированная длина, зарегистрированный тоннаж брутто, мощность главного двигателя(ей), вместимость, методы хранения улова) | (c) Vessel specifications (e.g. material of construction, date built, registered length, gross registered tonnage, power of main engine(s), hold capacity, catch storage methods) |
По оценкам, 50 тысяч человек могут жить с ВИЧ, так как на один зарегистрированный случай есть от 4 до 5 человек, которые об этом не знают. | An estimated 50,000 people may be living with HIV, as for each registered case there are around 4 5 people who do not know they are positive. |
Центры МООНЭЭ по связям с общественностью в Аддис Абебе, Адиграте и Мэкэле на эфиопской стороне продолжали свою деятельность, о чем свидетельствует зарегистрированный рост числа групповых визитов. | The UNMEE outreach centres in Addis Ababa, Adigrat and Mekelle, on the Ethiopian side, remained active, as they registered a growing number of group visits. |
Poosh официально зарегистрированный бренд в Иране, это означает, что он имеет все необходимые разрешения от совета по одежде, администрации общественных мест и министерства культуры и исламской ориентации. | Poosh is an officially registered brand in Iran, meaning that it has all the necessary permissions from the Union for Clothing, Administration of Public Places and the Ministry of Culture and Islamic Guidance. |
Сайт YouPorn сообщает, что его владельцем является Midstream Media International NV , зарегистрированный в Виллемстаде, столице Кюрасао (остров в южной части Карибского моря, который является частью Королевства Нидерландов). | YouPorn's own site reports that its owner is Midstream Media International N.V., seated in Willemstad, the capital city of Curaçao, an island in the southern Caribbean Sea that forms a constituent country of the Kingdom of the Netherlands. |
Похожие Запросы : зарегистрированный владелец - зарегистрированный менеджер - зарегистрированный бизнес - зарегистрированный акционер - зарегистрированный патент - зарегистрированный филиал - зарегистрированный партнер - зарегистрированный знак - зарегистрированный электрик - зарегистрированный архитектор - зарегистрированный курьер - зарегистрированный интерес - зарегистрированный адвокат - иностранный зарегистрированный