Перевод "зарубежные заказы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заказы - перевод : заказы - перевод : заказы - перевод : зарубежные заказы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Люди принимают заказы.
People accept orders.
Это все заказы.
They are commissioned.
Заказы на завтра.
The orders for tomorrow.
Так, заказы на обед.
Alright, lunch orders
Откуда вам приходят заказы?
Where does work come from?
Сейчас мы принимаем заказы.
We take orders now.
Также обвиняются зарубежные СМИ
Also foreign media outlets are being blamed
Зарубежные аналоги 2N6027, 2N6028.
The 2N6027 is an example of such a device.
Зарубежные тарифы за вызов
commercial rates Published Foreign
И наши зарубежные филиалы.
And our foreign branches.
Заказы из стран Африки, Европы и Заказы из стран Северной Америки, Латинской Америки,
Orders from Africa, Europe and Orders from North America, Latin America and the
Вы получите первые заказы бесплатно, а дальше Вы сможете просто предоплачивать последующие заказы.
You'll receive the first few orders for free and then you'll be able to simply prepay other jobs.
Общие и специальные заказы Получает ли ННЦН от кого нибудь стандартные или специальные заказы?
General and ad hoc requests does anybody ask the NDO for standard or ad hoc requests?
Все заказы должны сопровождаться наличными.
All orders must be accompanied with cash.
Мы принимаем заказы по телефону.
We take telephone orders.
У всех нас есть заказы.
We all have our orders.
Предприятия, размещающие и получающие заказы
Enterprises placing and receiving orders over the Internet,
Подписка и регулярные заказы 1,0
Subscriptions and standing orders
Подписка и постоянные заказы 1,0
Subscriptions and standing orders
Мы принимаем заказы на цветы.
And we take orders for flowers.
Но он делает дорогие заказы.
But we haven't ordered anything yet under 5 a portion.
Это так ты приносишь заказы?
Is that how you bring all your orders?
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие
Screenshot of the site that accepts orders for weapons.
Мы быстро выполним любые ваши заказы.
Any orders you place with us will be processed promptly.
Заказы на поставку ex post facto
Purchase orders ex post facto
Были получены и выполнены небольшие заказы.
Orders for small quantities were obtained and fulfilled.
На меньший размер не поступали заказы.
We don't get no call for small ones around here.
Зарубежные правительства вслух высказывают свои опасения.
Foreign governments are voicing their fears.
n) Подписка и регулярные заказы 2500 долл.
(n) Subscription and standing orders 2,500.
Нельзя сказать Заказы от этого не появятся.
You can't just say that now I'd like to do a sustainable city in central Asia, because that's not really how you get commissions.
Все, кроме нас, получают от него заказы.
Everybody's getting business from him but us.
Зарубежные СиП индийских предприятий, 2000 2003 годы
Overseas M As by Indian enterprises, 2000 2003
Развивающиеся страны имеют даже некоторые зарубежные инвестиции.
There is even some foreign investment by developing countries.
Зарубежные представители могут только предоставить вам возможность.
External actors can only present to you an opportunity.
Министерство образования Грузии и зарубежные академические центры).
Information about scientific and technical cooperation
Также приняли заказы от австралийских и канадских военных.
Military orders from Australia and Canada were received.
Он также выполняет заказы неправительственных и религиозных организаций.
It also meets orders from non governmental and faith based organizations.
И они делали свои заказы на следующую неделю.
And they'd give me their orders for the following week.
И можно было переключить заказы из них, правильно?
And you could switch the orders of these, right?
Умелые водители с высоким рейтингом получают заказы чаще.
Skilled and well rated drivers simply get orders more frequently.
У меня нет выбора. У меня есть заказы.
I do not have election, I have orders.
Вы говорите они всегда жалуются на неполные заказы?
You say they always complain on incomplete orders?
Между тем латиноамериканские предприятия увеличивают собственные зарубежные инвестиции.
Meanwhile, Latin American businesses have been increasing their own foreign investments.
(Ж) Когда думаешь о карьере (Ж) Джованни Беллини, то сразу вспоминаются (Ж) заказы для больших церквей (Ж) или значимые общественные заказы.
Female When you think about the career of Giovanni Bellini you think about the large public commissions, or major church commissions, or you think about private commissions, and those are generally half length
Предварительные заказы будут, как правило, выполняться в течение дня.
Advance tape orders will generally be available on the day of the statement.

 

Похожие Запросы : зарубежные филиалы - зарубежные продажи - зарубежные операции - зарубежные поездки - зарубежные исследования - зарубежные филиалы - зарубежные инвестиции - зарубежные филиалы - Зарубежные визиты - зарубежные коллеги - зарубежные компании