Перевод "затвор безопасности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

затвор - перевод : затвор безопасности - перевод : затвор - перевод : затвор - перевод :
ключевые слова : Safety Security National Secure Safe Slide Bolt Shutter Bolt Load

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Затвор взведён!
Breach secured.
Это затвор.
That's a breech.
Ладно, затвор.
All right, breech.
(Затвор фотоаппарата) (Звуки ударов) (Затвор фотоаппарата) (Звуки ударов) (Дыхание) (Колокол)
(Typewriting) Abu Ghraib Iraq Prison Abuses 2008 Military Police Guards' Photos The following images include nudity and graphic depictions of violence (Camera shutter sounds)
Излежах 3 месеца в затвор.
I was sent three months in prison.
Затвор двигается по направляющим в рамке.
and L.A.P.D.
Затвор должен быть оттянут, а не вырван.
Don't you know that cutoff is supposed to be down?
Затвор усиленный и утяжелённый, по сравнению с Beretta 92.
The pistol is a development of the Beretta 92 design.
А когда вы закрываете затвор, ток через устройство не протекает.
And when you turn off the gate, there's no current flowing through the device.
И да свърша в немски затвор, или лагер, не, не благодаря!
And end up in a german prison camp, no, fucking thank you! Do it Smith.
Плавающий затвор не имеет связи с другими частями интегральной схемы и полностью изолирован от окружающих слоёв оксида.
The floating gate electrode has no connections to other parts of the integrated circuit and is completely insulated by the surrounding layers of oxide.
Наш разум стал тюрьмой, построенной из страхов, мировосприятием, которое шепчет нам, что враг где то там, что мы в безопасности лишь в этих рамках. Но поймите, такое мировоззрение просто мысленный затвор.
Our minds are in nothing more than a prison built to fear, a mentality that tells us that the enemy is out there, that we should stay safe within our box, but understand, that belief system is nothing more than mental locks.
А в нашем случае происходит так когда вы открываете затвор, ток увеличивается, и вы получаете устойчивое протекание тока.
And what you have here is, when you actually turn on the gate, you get an increase in the amount of current, and you get a steady flow of current.
Холмс бросился на колокольный тянуть, сорвал спину небольшой скользящий затвор, и, погрузив в его стороны, вытащил фотографию и письмо.
Holmes rushed at the bell pull, tore back a small sliding shutter, and, plunging in his hand, pulled out a photograph and a letter.
И если вы возьмёте фотокамеру, направите её на любую часть неба и просто оставите затвор открытым, если ваша фотокамера прикреплена к Космическому Телескопу Хабл, она зафиксирует что то вроде этого.
And if you take a camera and you point it at a random part of the sky, and you just keep the shutter open, as long as your camera is attached to the Hubble Space Telescope, it will see something like this.
Безопасности и Председателю Совета Безопасности
Security Council and to the President of the Security Council
Безопасности
the Security Council
БЕЗОПАСНОСТИ
THE SECURITY COUNCIL
безопасности.
Operation specific and security review.
Уровень безопасности, заданный Министерством национальной безопасности, оранжевый.
The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange.
Хранителем международного мира и безопасности является Совет Безопасности.
The custodian of international peace and security is the Security Council.
безопасности и сотрудничеству в Европе Председателю Совета Безопасности
Conference on Security and Cooperation in Europe on Nagorny Karabakh to the President of the Security
Климат безопасности
The Climate of Security
Ловушка безопасности
The Security Trap
Совет Безопасности
Security Council
(ремни безопасности)
(Safety belts)
Сфера безопасности
Security
Совет Безопасности
The Security Council
Секция безопасности
Gender Unit
Обеспечение безопасности
At the security level
глобальной безопасности.
Given the grave perils that nuclear proliferation poses for all States, the NPT has been a true cornerstone of global security.
Совет Безопасности
Informal consultations of the plenary on the follow up to the World Summit Outcome on development and Economic and Social Council reform
Совет Безопасности
Monday, 12 September 2005
Совета Безопасности,
To be held on Monday, 21 November 2005, at 3.25 p.m.
Министерство безопасности
Ministry of Foreign Affairs Ministry of Defence Ministry of Transport Ministry of Security Governor of Bobo Dioulasso Radio Nationale Niangoloko Customs Office
Министерство безопасности
Ministry of Foreign Affairs Ministry of Defence Ministry of Security Ministry of Transport Ministry of Territorial Administration and Decentralization Governor of Forestière Border post at Piné Border post at Wolono
мер безопасности
B. Transboundary effects of industrial accidents management model in the mean and lower basin of the Danube
настройки Безопасности.
Security Configuration
Параметры безопасности
Security Configuration
Настройки безопасности
Security Settings
Факторы безопасности
S Phrases
Настройки безопасности
Security Settings
Уровень безопасности
Security Level
Класс безопасности
Security Class
СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ
EFFECTIVENESS OF THE SECURITY COUNCIL

 

Похожие Запросы : электронный затвор - медленный затвор - лазерный затвор - глобальный затвор - затвор воздуха - затвор транзистора - Затвор скандал - затвор-автосалочница - затвор улыбка - ручной затвор - затвор работы