Перевод "затруднительное срок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : затруднительное срок - перевод : Срок - перевод : срок - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жалобный затруднительное!
Piteous predicament!
Затруднительное положение Америки
The Straits of America
Затруднительное Положение Турции
Turkey s Quagmire
Грустное и затруднительное положение.
That sad, embarrassing revelation.
Тома поставили в затруднительное положение.
Tom was put on the spot.
Это, понимаете, для естественника затруднительное выражение.
You know that expression is a puzzling one for a naturalist.
Тома внезапно поставили в затруднительное положение.
Tom was suddenly put on the spot.
Ты поставила меня в затруднительное положение.
You force me into a cataclysmic decision.
Я не поставлю тебя в затруднительное положение.
I won't put you on the spot.
Упорное нежелание Европы ставит турков в затруднительное положение.
Europe's persistent reluctance puts the Turks in a quandary.
Не попали ли они в Германии в затруднительное положение?
Were they stranded in Germany?
Если быть точным, положение Китая более затруднительное, чем было у Японии.
To be sure, China s situation is more extreme than Japan s.
Если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в затруднительное положение.
And if Allah had wished, He could have put you into difficulties.
Если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в затруднительное положение.
Had God willed, He could have overburdened you.
Если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в затруднительное положение.
Allah knows well the one who means harm and also the one who means good.
Если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в затруднительное положение.
Had Allah willed He could have overburdened you.
Злополучная война Джорджа Буша младшего в Ираке поставила Европу в затруднительное положение.
George W. Bush s disastrous war in Iraq has put Europe in a bind.
Конечно, есть шанс, что мир признает свое затруднительное положение на Рио 20 .
Of course, there is a chance that the world will recognize its quandary at Rio.
Назначенная на 17 июля первоначальная дата выборов поставила Фатх в затруднительное положение.
The original July 17 election date had put Fatah in a difficult position.
Способность России преодолеть создавшееся затруднительное положение зависит от ее сильного президента Владимира Путина.
Russia s ability to negotiate its current predicament hinges on its powerful president, Vladimir Putin.
Избранный президентом Барак Обама сделал затруднительное положение среднего класса принципиальным пунктом своей предвыборной кампании.
In countries like the US, where the middle class has reaped few of the benefits of globalization in the last quarter century, trade policy will be under severe pressure to provide some redress.
Как только я окончил школу, мой старший брат Хэл попал в затруднительное финансовое положение.
Just after I finished school, my older brother Hal ran into some financial difficulties.
Избранный президентом Барак Обама сделал затруднительное положение среднего класса принципиальным пунктом своей предвыборной кампании.
President elect Barack Obama made the plight of the middle class a central plank of his successful campaign.
Хозяин сейчас попал в затруднительное положение изза твоего сына. Так ты благодаришь своего благодетеля?
The master is now burdened by worry because of what your son has done ls this how you show your thanks to your benefactor?
Срок
Due
Срок
Due
Срок
Due Date
Срок
Due
срок
term
Срок
Term
Срок
Term
Срок
Duration
Срок
Partner Country
Срок
Per month
Если бы Греция не была частью системы евро, то могла бы и не попасть в своё сегодняшнее затруднительное положение, а даже если бы попала в сегодняшнее затруднительное положение, то смогла бы избежать необходимости дефолта.
If it were not part of the euro system, Greece might not have gotten into its current predicament and, even if it had gotten into its current predicament, it could have avoided the need to default.
Если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в затруднительное положение. Воистину, Аллах Могущественный, Мудрый .
And had Allah so willed, He could have harassed you verily Allah is Mighty, Wise.
Срок давности
Statute of limitations
Дайте срок.
Just give it time.
Срок давности
Statute of limitations
Срок действия
Duration
Срок действия
Validity period
Срок действия
Expiration
Срок годности
Valid Until
Определён срок
Has Due Date
Срок действия
Expiration

 

Похожие Запросы : затруднительное положение - затруднительное кровать - затруднительное штифт - давление затруднительное - затруднительное внимание - значение затруднительное - бронирование затруднительное - человек затруднительное - затруднительное бюджет - спутниковое затруднительное - затруднительное положение - затруднительное положение - затруднительное положение - затруднительное положение