Перевод "заявитель юридическое лицо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заявитель - перевод : лицо - перевод : лицо - перевод : лицо - перевод : заявитель - перевод : лицо - перевод : заявитель юридическое лицо - перевод : заявитель юридическое лицо - перевод : заявитель - перевод : юридическое - перевод :
ключевые слова : Face Your Seen Look Legal Degree Judicial Representation Entity

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он предусматривает единое общее юридическое лицо.
It calls for a single, unified legal entity.
nj) термин лицо означает как физическое, так и юридическое лицо
(n) the term person shall mean both natural and legal persons
Гуманитарная зона юридическое лицо, опирающееся на Женевские протоколы.
The humanitarian zone is a legal entity based on the Geneva Protocols.
Поисковая машина Google, вероятно, первое юридическое лицо, зарегистрировавшее сайт в зоне .it.ao.
The search engine Google seems to be the first .it.ao entity using the subdomain .it.ao .
Термин агент потенциально охватывает любое юридическое лицо, включая государство член международной организации.
The term agent potentially covered any legal person, including a member State of an international organization.
Если физическое лицо умирает или если юридическое лицо, на которое было выдано разрешение, ликвидируется, действие разрешения юридически прекращается.
If that natural person dies or if the body corporate in whose name the licence was issued is wound up, the licence legally expires.
В соответствии со статьей 1 (xviii) Закона понятие лицо охватывает юридическое лицо, неюридическое образование, группу или категорию лиц .
According to section 1 (xviii) of the Act, person includes a juristic person, a non juristic entity, a group or a category of persons .
f) жертва означает любое физическое или юридическое лицо или государство, которому причинен ущерб
(f) victim means any natural or legal person or State that suffers damage
Это можно было бы исправить путем включения ссылки на юридическое лицо или юридическую личность .
That could be amended by including a reference to a legal person or a legal personality .
Согласно Закону об огнестрельном оружии и боеприпасах, заявитель  физическое или юридическое лицо  может подать письменную заявку на предоставление ему в порядке исключения разрешения на приобретение и владение огнестрельным оружием категории A.
Pursuant to the firearms and ammunition act, the applicant a natural person or a legal person may apply in writing for an exemption from the prohibition to acquire and possess a category A firearm.
В статье 28 предусмотрены штрафные санкции Юридическое лицо подвергается штрафным санкциям в сумме от 1000 конв.
The person who performs violent acts based on gender, harassment and sexual harassment described under provisions of article 4 of this Law, shall be punished by imprisonment in the term from 6 months to 5 years.
Статья 18 гласит К государственному омбудсмену может обращаться любое физическое или юридическое лицо, отстаивающее законные интересы.
The Article 18 reads Any natural or legal person claiming a legitimate interest may apply to the State Ombudsman without any restriction.
Регистрация должна выполнять одну единственную задачу учредить юридическое лицо для целей получения финансовых или налоговых льгот.
The only purpose of registration should be to establish an incorporated legal entity for the purpose of enjoying financial or tax benefits.
Юридическое образование
Legal education
Корпоративные контракты ставят ориентированное на получение прибыли юридическое лицо в центр сделки и связывают всех его партнеров.
Corporate contracts place the profit oriented legal person at the center of the transaction and bind all of its stakeholders.
Под заявителем понимается физическое или юридическое лицо или компания, не являющаяся юридическим лицом, либо несколько таких лиц.
The applicant is one or more natural persons or, legal persons or companies without legal personality.
Из доклада (S 2002 882, стр. 5) не ясно, охватывает ли выражение юридическое лицо посредников нефинансового сектора.
It is not clear from the report (S 2002 882, page 5) whether the expression juristic person covers, in fact, the intermediaries outside the financial sector.
В пункте 4 перед словом quot лицо quot в первой строке вставить слова quot физическое или юридическое quot .
In paragraph 4, insert quot whether natural or legal quot after quot person quot in line 1.
В пункте 4 перед словом quot лицо quot в первой строке вставить слова quot физическое или юридическое quot .
Article 1 In paragraph 4, insert quot whether natural or legal quot after quot person quot in line 1.
После слова лицо предлагалось добавить слова или юридическое лицо , с тем чтобы можно было возлагать ответственность на частные компании, занимающиеся такой деятельностью наряду с физическими лицами.
It was suggested to add, after the word person , the words or legal personality in order to attach liability to private companies engaging in those activities as well as persons.
Непрерывное юридическое образование
Continuing legal education
b) юридическое основание
(b) Legislative authority
Юридическое заключение по целеопределению
Legal advice on targeting
Я получил юридическое образование.
I was fully trained to be an attorney.
53. Было также сделано замечание, что определение, содержащееся в пункте 4, должно учитывать возможность того, что преступником может быть юридическое лицо.
53. The comment was also made that the definition in paragraph 4 should take into account the possibility that the offender might be a juridical person.
Юридическое сообщество сыто по горло
The legal fraternity has had enough
iv) Юридическое значение электронных документов
(iv) Legal value of electronic documents
Юридическое сотрудничество также продолжается беспрепятственно.
Judicial cooperation also continues smoothly.
Финансовое и юридическое обеспечение 18,00
Financial and legal management 18.00
Казнь Кейна это юридическое убийство.
Executing Keun amounts to a judicial murder.
под общественностью понимается одно юридическое или физическое лицо или более, один гражданин или более и одна организация и ассоциация граждан или более
The public shall mean one or more legal entities or natural persons, citizens and their organizations and associations The public concerned shall mean the public, including the citizens' associations established for the purpose of environmental protection and improvement, concerned by or having an interest in at the present time or in the future , the making of decision making processs concerning the environment.
с) угрозы любого такого нападения с целью вынудить то или иное физическое или юридическое лицо совершить или воздержаться от совершения любых действий
(c) A threat to commit any such attack with the objective of compelling a physical or juridical person to do or to refrain from doing any act
Очень важно понимать, что каждое юридическое лицо является независимым, и что, например, даже в том случае, когда компания с названием Metal Traiding
It s very important to understand that each legal entity is separate and that, for example, even though a company called Metal Trading Inc. may have assets of 100 million, a different company Metal Trading (Russia) Inc. may own nothing or
Каково было юридическое оправдание ее присутствия?
What was its legal justification?
То есть, это не юридическое понятие.
So, you had a lot of natural experiments out there.
Вы вешаете на меня юридическое убийство?
Are you fitting me up for a judicial murder?
В тех случаях, когда какое либо лицо, юридическое лицо или другая организация несет ответственность за возмещение ущерба жертве, такая сторона должна возместить ущерб жертве или выплатить компенсацию государству, если государство уже возместило ущерб жертве.
In cases where a person, a legal person, or other entity is found liable for reparation to a victim, such party should provide reparation to the victim or compensate the State if the State has already provided reparation to the victim.
На практике первым вопрос об отсутствии необходимости исчерпания внутренних средств правовой защиты перед государством гражданства или национальности обычно поднимает пострадавшее физическое или юридическое лицо.
In practice, it was the injured natural or legal person who would first advance the claim that it was unnecessary to exhaust local remedies to the State of nationality.
В Совет по делам печати может обратиться любое физическое или юридическое лицо, у которого имеются жалобы по поводу материалов, опубликованных о них в прессе.
Every natural or legal person who has complaints about the materials published about them in the press may turn to the Press Council.
46. Кроме того, Комитет подтвердил свое намерение приглашать на свои совещания в качестве эксперта или консультанта, если это потребуется, любое физическое или юридическое лицо.
46. The Committee reiterated its intention to invite, when necessary, any natural or legal person to participate in its meetings as an expert or a consultant.
Предполагаемая жертва заявитель
Alleged victim(s) The petitioner
Предполагаемая жертва заявитель
On behalf of The complainant
Заявитель представлен адвокатом.
He asks the Committee to apply interim measures of protection since, on the date he lodged his complaint, he faced imminent deportation. He is represented by counsel.
Предполагаемые жертвы заявитель
Alleged victims The complainant and her daughter S.T.
Заявитель представлен адвокатом.
She is represented by Ms. Gunnel Stenberg.

 

Похожие Запросы : юридическое юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо - юридическое лицо