Перевод "за активное участие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : участие - перевод : участие - перевод : участие - перевод : за активное участие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Активное и пассивное участие | Passive and active participation |
Приветствуется активное участие женщин. | Awards are for postgraduate research for an initial period of one year. |
Активное участие в жизни общества. | In F.I.M. |
Он принимал активное участие в революции. | He played an active part in the revolution. |
Во вторых, активное участие дорогостоящий процесс. | Second, active participation is expensive. |
В третьих, активное участие чревато конфликтами. | Third, active participation is conflictual. |
Активное участие это процесс постоянного контроля. | Active participation is a permanent monitoring process. |
Филиппины принимали активное участие в Конференции. | The Philippines took an active part in the Conference. |
Преимущество понятно более активное участие зрителя. | The benefits are obvious viewers are drawn into the picture, |
Коста Рика выступает за активное участие молодежи на национальном и международном уровнях. | Costa Rica is in favour of active participation by young people at the national and international levels. |
Карлов Университет принимает активное участие в фестивале . | Charles University has been greatly involved in the festival. |
Мать принимала активное участие в семейном бизнесе. | His mother took in boarders and was active in acquiring real estate. |
Он принимал активное участие в политике Венгрии. | He took an active part in the political changes in Hungary. |
Он принимает активное участие в разработке рецептов. | He is active in the development of recipes. |
Необходимым условием является активное участие гражданского общества. | The active participation of civil society is a sine qua non. |
Украина принимает активное участие в этом процессе. | Ukraine is taking an active part in this process. |
Колумбия приняла активное участие в этой Конференции. | Colombia had participated actively in that Conference. |
E. Право принимать активное участие в культурной, | E. The right to participate effectively in cultural, ) |
Е. Право принимать активное участие в культурной, | E. The right to participate effectively in cultural, |
Г н МАВРОММАТИС благодарит делегацию за представление весьма подробной информации и за активное участие в диалоге. | Mr. MAVROMMATIS thanked the delegation for the very detailed information it had provided and the high quality of the dialogue that had taken place. |
Активное участие содружества наций в борьбе за развитие должно быть созвучно принципу государственного суверенитета. | The vigorous involvement of the community of nations in the pursuit of development must be consonant with the principle of State sovereignty. |
Комитет выразил признательность правительству Канады за организацию симпозиума и активное участие в его работе. | The Committee expressed its appreciation to the Government of Canada for having provided the venue for the Symposium and for its active participation in its deliberations. |
Также армия принимала активное участие в битве Нивеля. | It is not under the command of an Army so is in itself a small Army. |
Представители НПО принимают активное участие в международных форумах. | Representatives of the NGOs are participating actively in international forums. |
Комитету предлагается принять активное участие в этом процессе. | The Committee was encouraged to participate actively in that process. |
Пакистанские женщины принимают активное участие в руководстве НПО. | Pakistani women are taking an active part in the management of NGOs. |
Движение принимало активное участие в подготовке этой Конференции. | Discussing issues such as trade and finance to find solutions for the financial crisis faced by the southern countries in the world. |
Пакистан принимает активное участие в борьбе с терроризмом. | Pakistan is an active partner in the war against terrorism. |
Женщины принимают активное участие в общественной жизни села. | Women take an active part in the public life of the village. |
Болгария принимает активное участие в деятельности европейских организаций. | Bulgaria has been an active participant in the European organizations. |
Пакистан будет принимать в этой работе активное участие. | Pakistan will participate actively in this endeavour. |
Пакистан будет принимать активное участие в этих переговорах. | Pakistan would actively participate in those negotiations. |
Венгрия готова принять активное участие в этих обсуждениях. | Hungary was prepared to take an active role in those discussions. |
Их активное участие позволит получить более действенные результаты. | Their active involvement would enrich the results. |
Е. Право принимать активное участие в культурной, религиозной, | E. The right to participate effectively in cultural, |
Камбоджа примет активное участие в работе этих форумов. | Cambodia will actively participate in the work of these summits. |
Новая Зеландия приняла активное участие в мероприятиях Года. | New Zealand apos s participation in the Year has been substantial. |
Австралия принимает активное участие в работе Группы экспертов. | Australia is participating actively in the work of the group of experts. |
В этой работе примет активное участие Европейская Комиссия. | The organisation of this high level seminar by Eurostat is therefore highly appropriate. |
Бонус наказал партию Зелёных в Антиохии за активное участие её представителей в мятеже 609 года. | Bonus punished the Greens, a horse racing party, in Antioch for their role in the violence in 609. |
Активное участие в этих дебатах приняли и многие ученые. | There have been myriad academic contributions to the debate as well. |
Принимал активное участие в общественной театрально народной жизни посёлка. | ... the stage must not borrow so much from life as life borrows from the stage. |
МООНЛ и ПРООН принимали активное участие в осуществлении ГЕМАП. | UNMIL and UNDP have been actively involved in the implementation of GEMAP. |
Активное участие, высшее образование и внедрение собственных образовательных систем | Active participation, higher education and establishment of educational systems for and by indigenous peoples |
увеличение вклада основных групп и их более активное участие. | communicate IAF's activities and outcomes to a wider range of constituencies within Major Groups enhance the contribution and participation of Major Groups. |
Похожие Запросы : Активное участие - Активное участие - активное участие - активное участие - активное участие - активное участие - активное участие - более активное участие - очень активное участие - более активное участие - получить активное участие - принимал активное участие - принимает активное участие - слишком активное участие