Перевод "за исключением упомянутых" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : за исключением упомянутых - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В рамках Сообщества происходит свободная циркуляция товаров, за исключением средств, упомянутых в приложении IV к вышеупомянутому Положению.
Within the Community there is free circulation of goods with the exception of items contained in Annex IV to the regulation.
Чешская Республика является участником большинства конвенций, упомянутых в приложении к этой Конвенции, за исключением договоров 7 и 8.
The Czech Republic is a party to most of the conventions referred to in the annex to this Convention, except for instruments 7 and 8.
за исключением молящихся,
Except those who closely follow (the Book of God),
за исключением молящихся,
Except those who establish prayer.
за исключением молящихся,
save those that pray
за исключением молящихся,
Not so are the prayerful.
за исключением молящихся,
Except those devoted to Salat (prayers)
за исключением молящихся,
Except the prayerful.
за исключением молящихся,
except those that pray,
за исключением молящихся,
Save worshippers.
За исключением Перу.
Except Peru.
(за исключением Нигерии)
(excluding Nigeria) 0.6 1.2 1.9 2.6 0.6 2.9 1.6 1.3 0.0 0.2 1.9
За исключением мелочей.
Except on occasion.
За исключением убийцы.
Except the murderer.
За исключением одного.
Except one thing.
За исключением вечеринок?
Except when you go to parties?
За исключением одного.
EXCEPT ONE.
За исключением мебели.
Except for the furniture.
За исключением одного.
Eliminating one.
За исключением одного
Except that you forget one thing
За исключением Новой Зеландии.
Except New Zealand.
Остаток, за исключением невыпла
Balance excluding unpaid
За исключением бейсбольных болельщиков.
Except for baseball fans.
За исключением одной проблемы.
Except for one problem.
Никто. За исключением меня!
No one? ...except for me.
За исключением несчастного Томаса.
EXCLUDING THE UNHAPPY THOMAS.
За исключением, возможно, глаз.
Except maybe around the eyes.
За исключением моей смерти.
Well, what do you conceal there?
Эти права, за исключением упомянутых в пунктах 4, 6 и 7, могут осуществляться родственниками больного или действующими в его интересах лицами по их просьбе .
With the exception of those mentioned in 4, 6 and 7 above, these rights may be exercised at their request by the patient's relatives or persons likely to act in the patient's interests.
Все, за исключением Тома, смеялись.
Everyone laughed except for Tom.
за исключением тех, которые искренни .
Except the chosen ones among Your creatures.
за исключением тех, которые искренни .
Except those among them who are Your chosen bondmen.
за исключением тех, которые искренни .
excepting those Thy servants among them that are devoted.
за исключением тех, которые искренни .
But not such of them as are Thy bondmen single hearted.
за исключением тех, которые искренни .
Except Your chosen, (guided) slaves among them.
за исключением тех, которые искренни .
Except for Your sincere servants among them.
за исключением тех, которые искренни .
except those of Your servants whom You have singled out for Yourself.
за исключением тех, которые искренни .
Save such of them as are Thy perfectly devoted slaves.
За исключением объема образования отходов.
Excluding total waste generation.
а За исключением 11 судей.
a Excludes 11 judges.
а За исключением 11 судей.
a Excluding 11 judges.
Никакое, за исключением собственного интереса.
It doesn't, except in the exchange to self maximize.
( ) за исключением торговлив пределах ЕС.
Source European Commission and ECB (2010).
Ну, за исключением небольшого изменения.
That is, with the exception of a slight change.
Конечно, за исключением нан хана.
Except, of course, the nang hahn.

 

Похожие Запросы : за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - За исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением и за исключением - за дело, за исключением - за что, за исключением - за исключением тех,