Перевод "за твоей спиной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И вся игра духовности заключается в том, чтобы понять, что ум не твоей стороне, он за твоей спиной. | Then the old game of spirituality, you may say, is to wise up, that this mind is not on your side, he's on your back. |
Как бы ты себя чувствовал, если бы кто то сказал это за твоей спиной? | How would you feel if someone said that about you behind your back? |
Как бы ты себя чувствовала, если бы кто то сказал это за твоей спиной? | How would you feel if someone said that about you behind your back? |
За моей спиной? | Without speaking with me? |
За нашей спиной. | Behind our backs! |
Прячешься за его спиной? | Fira! Don't hide behind him. |
Шашни за моей спиной. | Making love behind my back. |
Не стой за спиной. | And get off my back. |
Они услышали за спиной шум. | They heard a noise behind them. |
Том услышал за спиной голос. | Tom heard a voice behind him. |
Мэри скрестила за спиной пальцы. | Mary crossed her fingers behind her back. |
Том скрестил за спиной пальцы. | Tom crossed his fingers behind his back. |
Прекращай дурачиться за ее спиной! | Don't fool around behind her back! |
Что ты прячешь за спиной? | What do you got hidden in your hand? |
ты развлекаешься за моей спиной. | You make fun of me behind my back. |
У тебя за спиной револьвер. | This is a gun on your spine. |
А за спиной ее возвышенной лжи | Behind her elevated falsehood |
Мы почувствовали за спиной волнение толпы. | We felt a stampede was coming behind us. |
Он стоял у меня за спиной. | He stood behind me. |
Руки Тома были связаны за спиной. | Tom's hands were tied behind his back. |
Эй, что ты прячешь за спиной? | Hey, what're you hiding behind your back? |
Похитители связали мне руки за спиной. | The kidnappers tied my hands behind my back. |
Том услышал за спиной громкий всплеск. | Tom heard a loud splash behind him. |
Прямо за спиной у тебя медведь. | There's a bear right behind you. |
Угадай, кто у тебя за спиной. | Guess who's behind you. |
Том что то прячет за спиной. | Tom is hiding something behind his back. |
Это нельзя сделать за спиной человека. | I must admit I find some of these bizarre. |
Копы за спиной, даже не высморкаешься. | The cops on his back every time he blows his nose. |
Говорить с боссом за его спиной. | Talking to his boss behind his back. |
За его спиной из за дерева выглядывают три коровы. | The heads of three cows look out from behind the tree. |
Не говори о людях за их спиной. | Don't talk about people behind their backs. |
Я услышал шум у себя за спиной. | I heard a noise behind me. |
Неправильно критиковать людей у них за спиной. | It is not right to criticize people behind their backs. |
Люди смеялись над ним за его спиной. | People used to laugh at him behind his back. |
Они смеются над ним за его спиной. | They laugh at him behind his back. |
Тёмная тень пробежала у Тома за спиной. | A dark shadow passed behind Tom. |
Том спрятал книгу у себя за спиной. | Tom hid the book behind his back. |
Том услышал за спиной чей то голос. | Tom heard a voice behind him. |
Эй, что это у тебя за спиной? | Hey, what's behind your back? |
Не говори так у меня за спиной. | Don't say that behind my back. |
Да , сказала Мэри, скрестив за спиной пальцы. | Yes, said Mary, crossing her fingers behind her back. |
А ты просто спрячься за моей спиной. | You just stay behind me. |
Патока , сказал сонный голос за ее спиной. | 'Treacle,' said a sleepy voice behind her. |
Прекрати свою возню у меня за спиной! | Now, you get off my back. |
Они объединились за моей спиной и проголосовали за мой уход. | They got together behind my back and I got voted out of my own company. |
Похожие Запросы : за спиной - за ее спиной - Обсуждение за спиной - за его спиной - за моей спиной - за его спиной - за их спиной - следить за его спиной - толкая спиной - адрес твоей - с моей спиной - был его спиной - в Твоей благодати - в твоей жизни