Перевод "с моей спиной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
с моей спиной - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
За моей спиной? | Without speaking with me? |
Шашни за моей спиной. | Making love behind my back. |
ты развлекаешься за моей спиной. | You make fun of me behind my back. |
А ты просто спрячься за моей спиной. | You just stay behind me. |
За моей спиной фотография, когда мне было 17. | In back of me is a picture of me when I was 17. |
Конечно, об этом говорят только за моей спиной. | Of course they only say it behind my back. |
За моей спиной фотографии людей, с которыми мне довелось побеседовать за последние месяцы. | The pictures that you're seeing behind me are people that I visited in the last few months. |
За моей спиной фотографии людей, с которыми мне довелось побеседовать за последние месяцы. | The pictures that you're seeing behind me are people that I visited in the last few months. |
Так же, как гласит вывеска за моей спиной Без границ . | As the sign said back there, without limitations. |
Они объединились за моей спиной и проголосовали за мой уход. | They got together behind my back and I got voted out of my own company. |
За моей спиной типичные изображения, которые можно найти в Google. | And what you see behind me are typical pictures that you'll find whenever you search Google. |
На скриншоте за моей спиной в нижней части экрана указано | As you will see in the screenshot behind me on the bottom it will say |
Так же, как гласит вывеска за моей спиной Без границ . | As the sign said back there, without limitations. |
При нажатии на курс откроется новый экран, как за моей спиной, с указанием списка лекций. | So once you click you will go to a new screen which is now also behind me and you will see your lectures on this side. |
Доверяй, но вас. Я нуждаюсь в Вас наблюдая за моей спиной. | I need you watching my back. |
За моей спиной тот самый самолет, изза которого было столько волнений. | Behind me, the plane that's been causing all the excitement. |
Мой друг лгал мне прямо в лицо и действовал за моей спиной. | My friend was lying to my face and going behind my back. Yeah. |
Я и не знал, что Том говорит обо мне такое за моей спиной. | I didn't know that Tom talked about me like that behind my back. |
Говорить с боссом за его спиной. | Talking to his boss behind his back. |
Я ношу с собой третью для подобных случаев чтобы вернуться и узнать, как мои друзья ищут приключений за моей спиной. | I carry a third glove to leave behind, then I can return and find out how my friends have been improving their opportunities behind my back. |
Последние 37 лет я удостоился чести работать и с другими шедеврами, которые вы видите за моей спиной. Над чем же я работал? | I had also had the privilege since the last 37 years to work on several masterpieces as you can see behind me, but basically to do what? |
Так что, я хочу сказать Пол, я счастлива, что ты здесь, потому что ты за моей спиной | So, I wanted to say, Paul, I'm happy you're here, because I know you have my back. |
Входите , сказал бородатый мужчина в подтекст, стоящие спиной и облицовочные unbolted двери с пистолетом за его спиной. | Come in, said the bearded man in an undertone, standing back and facing the unbolted doors with his pistol behind him. |
Он идёт в школу с ранцем за спиной. | He is going to school, carrying a schoolbag on his back. |
Спиной к классу. | Your back to the class. |
Я повернусь спиной. | I'll turn my back. |
За нашей спиной. | Behind our backs! |
Всегда поворачиваешься спиной. | Always gotta crawl back to your gutter. |
Оглянитесь за моей спиной на расстоянии квартала на пятачке сгрудились представители прессы. Я спросил Когда их пустят к месту? | Oh, look back there, and back a block was the press corps tied up in a little penned in area, and I said, Well, when do they go in? and she said, Probably never. |
И я даже не говорю о тех, кто за моей спиной, потому что у меня есть глаза на затылке . | And I'm not even talking about you behind me, because I've got eyes in the back of my head. |
Прячешься за его спиной? | Fira! Don't hide behind him. |
Не стой за спиной. | And get off my back. |
Я и виню тебя ты организовал это, проделал это за моей спиной, привёл дочь моего злейшего врага в мой дом. | I do blame you to foster this, to encourage it behind my back, to bring the daughter of my worst enemy under my own roof. |
Тело преимущественно белое, с серыми спиной и верхней частью крыльев. | The body is mainly white with grey back and upper wings. |
Их доставляют с завязанными глазами и связанными за спиной руками. | They would arrive blindfolded and with their hands tied behind their backs. |
Поворачиваемся спиной к нашим союзникам, принимаем врага с распростертыми объятиями, | We've turned our backs on our allies, but welcome the enemy with open arms, |
Я остался с моей головой вниз, с моей стороны арестован. | I remained with my head down, with my hand arrested. |
С моей помощью. | With my help. |
С моей любовью. | With my love. |
С моей женой. | With my wife. |
С моей стороны. | My side. |
Он стоял спиной к стене. | He stood with his back to the wall. |
Они услышали за спиной шум. | They heard a noise behind them. |
Она повернулась ко мне спиной. | She turned her back to me. |
У меня проблемы со спиной. | I have back problems. |
Похожие Запросы : за моей спиной - толкая спиной - за спиной - с моей матерью - с моей стороны - с моей подписью - с моей жизнью - с моей семьей - с моей точки - с моей стороны - с моей работой - Познакомьтесь с моей - с моей стороны - с моей стороны