Перевод "злой дух" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дух - перевод : злой - перевод : злой дух - перевод : злой дух - перевод : злой - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Злой Дух... боится! | Evil Spirit...fears! |
Вуду! Злой Дух! | VOODOOS! |
Злой Дух... ага! | Evil Spirit...my eys! |
Злой дух фискальных стимулов | The Bogey of Fiscal Stimulus |
Это злой дух, капитан. | It's an evil spirit, Captain. |
А вдруг это злой дух? .. | Could it be my spirit? |
В него вселился злой дух. | He was haunted by an evil spirit. |
В этой квартире живёт злой дух. | In this flat lives an evil spirit. |
В этой квартире живёт злой дух. | In this apartment lives a wicked spirit. |
Вот те на, Хозяин... снова этот Злой Дух! | Cripes, Gov'nor... the Evil Spirit is at it again! |
А от Саула отступил Дух Господень, и возмущал его злой дух от Господа. | Now the Spirit of Yahweh departed from Saul, and an evil spirit from Yahweh troubled him. |
А от Саула отступил Дух Господень, и возмущал его злой дух от Господа. | But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him. |
Шипы, что жалили ЕГО чело, разорвут тебя, злой дух... | The thorns that pierced His brow will tear your flesh, evil one. |
Остерегайтесь его тени, которая, словно злой дух, вызывает страшные сны. | Beware that his shadow does not engulf you like a daemonic nightmare. |
Когда человек молится один день, а потом грешит шесть, Великий Дух гневается, а Злой Дух смеется. | When a person is praying one day, and then he sins six days, the Great Spirit is angry, and the Evil Spirit laughs. |
Какодемон (, ) злой дух, в противоположность нейтральному духу (, демон) или благому духу (агатодемону). | A cacodemon (or cacodaemon) is an evil spirit or (in the modern sense of the word) a demon. |
И сказали слуги Сауловы ему вот, злой дух от Бога возмущает тебя | Saul's servants said to him, See now, an evil spirit from God troubles you. |
И сказали слуги Сауловы ему вот, злой дух от Бога возмущает тебя | And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee. |
Но злой дух сказал в ответ Иисуса знаю, и Павел мне известен, а вы кто? | The evil spirit answered, Jesus I know, and Paul I know, but who are you? |
Но злой дух сказал в ответ Иисуса знаю, и Павел мне известен, а вы кто? | And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know but who are ye? |
Вуду! Злой Дух! Тревога распространяется ... джунгли светятся от огней костров, призванных отпугнуть страх черных африканцев. | The alarm spread...the jungle flared with fires lighted to drive off the natives black fear. |
Ты чего злой? Я не злой! | Why are you angry? I'm not angry! |
В древние века, если человек сталкивался с непостижимым, объяснение было, как правило, одно колдовство, или злой дух. | When primitive man is confronted with something incomprehensible, the explanation is always sorcery and evil spirits. |
И когда дух от Бога бывал на Сауле, то Давид, взяв гусли, играл, и отраднее и лучше становилось Саулу, и дух злой отступал от него. | It happened, when the spirit from God was on Saul, that David took the harp, and played with his hand so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. |
И когда дух от Бога бывал на Сауле, то Давид, взяв гусли, играл, и отраднее и лучше становилось Саулу, и дух злой отступал от него. | And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took an harp, and played with his hand so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. |
Том злой. | Tom is evil. |
Том злой. | Tom's mean. |
Том злой. | Tom's wicked. |
Том злой. | Tom is mean. |
Я злой. | I'm mean. |
Том злой. | Tom is wicked. |
Злой Конь! | Bad Horse Bad Horse Bad Horse, Bad Horse |
(злой смех) | (evil laughter) |
Рок злой! | It was rash of me. |
Вы злой. | You're vicious. |
Люсифер злой. | Lucify mean. |
Взрослые пугали меня с историей , что злой дух растет от употребления крови и, наконец, делает владельца меч зла, а также. | Grown ups used to scare me with the story that an evil spirit grows by drinking blood and finally makes the owner of the sword evil as well. |
Он злой человек. | He is an evil man. |
Ты такой злой. | You're so mean. |
Вы такой злой. | You're so mean. |
Думаешь, Том злой? | Do you think Tom is unkind? |
Я не злой. | I'm not mean. |
Том очень злой. | Tom is very unkind. |
Вы злой человек. | You're a mean person. |
Ты злой человек. | You're a mean person. |
Похожие Запросы : злой гений - злой близнец - злой умысел - злой смех - злой юмор - злой умысел - злой субъект - Вы злой - злой культ - очень злой - злой человек